Книжные раскопки: японская ретроспектива

15 марта, 2019 Рубрики: Книга ищет читателя Автор: Написать автору

В начале 1990х один детский журнал, который я тогда выписывала, внезапно решил порадовать читателей спецвыпуском, посвящённым Японии, и так хорошо постарались редакторы, что запала мне эта экзотическая и загадочная, на взгляд ребёнка, страна в душу надолго. Я старалась читать все книги, посвящённые Японии, какие находила (хотя Овчинников до сих пор стоит на полке и стыдит меня), а поскольку жанр путевых заметок в принципе люблю, то не зацепиться взглядом было невозможно.
Я продолжаю рубрику случайных книжных находок в необъятных фондах нашей Белинки и сегодня расскажу о двух старых сборниках заметок о Японии. Обе написаны советскими журналистами и не похожи друг на друга, как небо и земля. Сейчас издаётся очень много путевых заметок о других странах, однако в старые исторические пласты зарываться не менее интересно, там будет и срез эпохи, и непривычный взгляд, да и что отрицать – Япония середины 20 века очень отличается от современной.


Илья Фоняков «Восточней Востока»

Эта книга, впервые изданная почти 50 лет назад, стала одним из первых сборников художественно-публицистических очерков о Японии. Илья Фоняков – советский поэт, журналист и переводчик. Стихи у него, кстати, весьма душевные, но сейчас о них почти никто не помнит. В конце 1960х годов ему, тогда еще начинающему творцу, ЮНЕСКО дало грант на поездку в Японию, обмениваться культурным опытом. Фоняков успешно съездил, а через несколько лет написал о своих впечатлениях книгу, и она меня приятно удивила.
Вообще чувствуется рука человека искусства – большая часть книги посвящена культуре Японии. Литературе, поэзии, особенно пролетарской, Юкио Мисиме, чтениям, художественным выставкам, архитектуре, анализу современного искусства, журналистике и газетам, перениманию опыта и отношению японцев к нашей литературе, книжным магазинам и книжной индустрии. Но не только – там о-очень много материала и наблюдений из самых разных областей жизни. Что-то даётся в виде коротких заметок и зарисовок – которым, подобно хокку, противопоказано толкование извне. А кое-что описывается досконально. Например, студенческие волнения в те годы. Это оказалось особенно интересно, поскольку я много о них слышала, но слабо понимала, что тогда, собственно, происходило.
Если не обращать внимания на лёгкий коммунистический запал автора (куда же без него) и неодобрительных комментариев в сторону поп-культуры, то читается легко и приятно за счёт потрясающе красивых описаний образа жизни, природы и психологии. Главное держать под рукой гугл, чтобы не откладывая искать все эти городки и острова и смотреть на пейзажи вживую.

Борис Чехонин «Японская мозаика»

Фоняков произвёл на меня слишком хорошее впечатление, так что я обрадовалась, случайно обнаружив ещё одну похожую книгу, причём, о том же периоде. Однако, начав читать, тут же скисла. Похожая, да не совсем. Борис Чехонин – он не поэт. Он непоэт в самом худшем смысле. Он политический журналист. Совершенно честно и без малейших зазрений совести он в начале предупреждает, что книга эта по сути – беспорядочная свалка разных его статей. Вообще речь идет о событиях середины 1960х – то есть о периоде, непосредственно предшествующем перевороту. Мне было очень интересно об этом почитать, пусть и с точки зрения нашего журналиста. Но вместо этого пришлось поминутно ужасаться масштабам соцзаказа.
Практически 3/4 книги занимают рассказы о том, как Америка губит Японию. Американцы втравливают бедных японцев в милитаристские авантюры, захватывают их земли, ставят вредные опыты, рушат экономику импортом, растлевают молодежь Голливудом и – самое главное – мешают становлению коммунизма на Японских островах! Хотя автор перегнул палку даже по меркам соцзаказов. Последняя четверть книги посвящена Хиросиме и Нагасаки, а также открытию прямого авиарейса до Москвы. Вроде уже неплохо. Но и сюда приплели Ленина.
Я бы могла на худой конец воспринять эту книгу как некий документ того времени, скорее фантастический, нежели документальный. Но безумно раздражало, что автор поминутно подкреплял свою пропаганду слезливыми примерами загубленных жизней. Это было настолько плохо, что даже хорошего искать не хотелось. Ясно одно: холодная война выглядит не менее тошнотворно, чем обычная. И ведь наверняка где-то в Америке в захолустной библиотеке завалялся истрепанный экземпляр книжки, в которой отважный корреспондент из Техаса рассказывает, как, пробравшись на оккупированную советскими войсками территорию Японии, наблюдал чинимые коммунистами ужасы.
Вывод: Фонякова читайте, Чехонина – только на свой страх и риск.

В. А. Пронников, И. Д. Ладанов «Японцы: этнопсихологические очерки»

Не могу не упомянуть ещё одну хорошую книгу о Японии, пусть и не такую старую – ей всего 30 лет. Зато она очень обстоятельная и для начинающего япониста будет куда как полезней.
Поскольку это не путевые заметки, а культурологические очерки, не заметить, что кое-что устарело, нельзя, однако у книги есть неоспоримый плюс: авторы на основе японских и гайдзинских источников, в том числе малоизвестных, а также собственных впечатлений пытаются воссоздать картину мира японцев, их мировосприятия, самовосприятия в историческом развитии. Цитат будет много: записки путешественников, мысли современников, поэзия, проза, литературные памятники, предания. Но это не скучно, материал хорошо структурирован, и внимание уделено всему, от корпоративной культуры до философии дзена.
Кроме того по тексту рассыпано множество интересных фактов, которые вы можете знать, а можете и не знать. Почему японцы отдают детей в садик в два года? Зачем на станциях метро сидят бабушки с пуговицами? Почему женщина, родившаяся в год огненной лошади, никогда не выйдет замуж? Упоминаются и другие книги по теме, которые можно поискать.

Солнце восходит здесь:

Пронников В. А. Японцы : этнопсихологические очерки. — Москва : Наука, 1985. — 350 с. Шифр 63.5; Авторский знак П815; Инв. номер 1966695-ЕФ и 2333927-КХ

Фоняков Илья. Восточней Востока. Полгода в Японии. – Москва : Наука, 1977. – 240 с. – (Путешествия по странам Востока). – Инв. номер С 1702933-КХ и С 1704504-КХ

Фоняков Илья. Япония в моем блокноте. — СПб. : Союз, 2003. — 192 с. — (По странам мира). Шифр 65.9(3); Авторский знак Ф787; Инв. номер 2249299-ЕФ

Чехонин Борис. Японская мозаика. – Москва : Известия, 1968. – 240 с. Инв. номер М 1375305-КХ

2 комментария к заметке 'Книжные раскопки: японская ретроспектива'

  1. Owl пишет,

    16 марта, 2019 в 18:18

    BOOKaska, согласна, что в открытии человеком новых стран (особенно таких удивительных и загадочных, как Япония) именно путевые заметки хороших писателей или журналистов играют немаловажную роль. Потому что ничто так не подогревает (или воспламеняет) интерес к незнакомой стране, как опыт человека, побывавшего там «вживую»)) И здесь именно способ изложения своих впечатлений очень важен. Спасибо за статью!

  2. BOOKaska пишет,

    17 марта, 2019 в 15:55

    Вот именно) Книги теоретиков получаются одинаковыми, а вот путевые заметки — разные. Даже самые незамысловатые и попсовые. Много можно было бы рассказать о более новых книгах, к тому же я сейчас с Японии на другое уже переключилась — но ничего этого в Белинке, увы нет т.т