Инстинкты животные и человеческие в романе Дианы Акерман «Жена смотрителя зоопарка»
Антонина Жабинская. Фото около 1930-х гг.
Мне долгое время не удавалось подойти к этой книге, во многом потому, что я знала – о чем она. Несмотря на безобидное название, тема, поднятая в произведении, безусловно, очень непростая: если быть кратким, это тема холокоста во время Второй мировой войны. Так сложно рассуждать о прочитанном, когда испытываешь неподдельный ужас от осознания того, что книга наполовину документальная, основанная на реальной истории двух самоотверженных людей, спасших несколько сотен евреев ценой не только собственных жизней, но и целой экосистемы, созданной посреди кишащей нацистами Варшавы.
Разрушенная Варшава. Фото 1940-х гг.
Диана Акерман (род. 1948) оказалась для меня абсолютно поразительной писательницей — до прочтения «Жены» я не была знакома с ее работами. Акерман по первому образованию является лингвистом, по второму – натуралистом. Казалось бы, что может быть дальше друг от друга? При этом она обладает удивительно тонким поэтическим даром, позволяющим ей с художественной чуткостью описывать собственные многочисленные научные экспедиции в разные части света. Акерман побывала практически во всех уголках нашей планеты, изучая редкие виды растений и животных, а еще она совершала акции в поддержку вымирающих видов фауны.
Диана Акерман
Достаточно сказать, что ее палеонтологический путь пролегал от реки Амазонки – и до самых холодных снегов Антарктиды. Уже позже, обрабатывая результаты своих исследований, писательница с их помощью воссоздавала удивительные художественные миры, тонко встраиваемые в ее книги научно-популярного характера. Диана всеми силами старалась и старается просвещать земное население относительно экологического состояния нашей планеты, пытаясь донести до людей мысль о важности сохранения всеобщей мировой экосистемы и пагубности потребительского отношения человека ко всему живому. Сотрудничая с ведущими научными издательствами, Диана Акерман ежегодно выпускает несколько актуальных статей, посвященных исследованию самых разнообразных сфер природного «социума».
«Жена смотрителя зоопарка» (2007), обл. русского издания
Вот и в романе «Жена смотрителя зоопарка» (2007) тема животного и человеческого переплетается в максимально тесном контакте, разворачиваясь на фоне чудовищных исторических событий в военной Польше начала сороковых. История супругов Жабинских, владевших крупнейшим (на тот момент) зоопарком в Европе, и одновременно являвшихся неформальными лидерами польского подпольного сопротивления, за душу цепляет крепко – да так, что слезы невольно сами выступают на глазах, как подумаешь о том, какие испытания выпали на долю этой семьи.
Терешка Жабинская — дочь Яна и Антонины Жабинских. Любовь к животным в этой семье определенно была заложена в генах…
Книга читается медленно, хотя объем у нее совсем небольшой – настолько живо и ярко переданы происходящие в ней события, что порой хотелось отложить этот маленький томик, хлебнуть свежего воздуха и не думать о том, что только что прочитал. Хотелось не думать, но не получалось, потому что невозможно оставаться равнодушным, читая о зверствах фашистов по отношению как к людям, так и к животным — как и не верилось в то, что подобное вообще было на самом деле.
Магдалена Гросс — гениальный художник-скульптор, чья судьба была жестоко сломана оккупационным режимом Германии
Акерман перелопатила гору исторических документов, писем, отчетов – скрупулезно воссоздавая атмосферу безысходности, царившую в узких переулках изуродованного немцами города. Благодаря поэтическому дару автора, страницы книги временами становятся похожи на старые черно-белые фотографии, а иногда и на раскрашенные вручную кинопленки, запечатлевшие хронику тех сумрачных дней.
Одни из самых известных «приёмышей» Антонины — рысята, в честь которых получил имя и старший сын Жабинских
Характеры Яна и Антонины (Жабинских), а также их сына Рышарда (Рысь) показаны в романе почти что автобиографически, поскольку сама писательница во вступлении отмечает, что практически все мысли главных героев и их диалоги создавались исключительно с опорой на собственные мемуары и письма последних. От этого столь живо звучат их голоса, и столь понятными и логичными становятся действия этих людей, ежесекундно, ежечасно и ежедневно подвергавших себя и своих «гостей» (укрываемых евреев) страшной опасности – но и неспособных поступить иначе, потому что все их нутро, все человеческое в них — бастовало против настоящей реальности, против существующего режима.
В экранизации 2017-го года, роль Антонины исполнила актриса Джессика Честейн
Супруги Жабинские жили и работали бок о бок с животными, так как их собственный дом стоял фактически внутри зоопарка. Их быт настолько тесно переплетался с бытом зверей, что сами Ян с Антониной в какой-то степени перенимали все то лучшее, что могло им дать ежедневное общение с экзотическими питомцами. Тем прекраснее эти моменты в книге, тонкие и лирические – вносящие настоящую дозу утреннего света во всеобщий мрак господствующего нацистского режима. Но и тем больнее было видеть сцены разрушения зоопарка, уничтожения его первоначальной размеренной и устойчивой, на первый взгляд, экосистемы. Неправомерное и циничное истребление фашистами большинства четвероногих и крылатых обитателей зоопарка вызывает не только неподдельный ужас, но и подлинный звериный гнев, подспудно поднимая вопрос о соотношении звериных и человеческих инстинктов внутри одного, конкретно взятого физического тела, именуемого «венцом эволюции».
Ян Жабинский и лев. Фотография 1937 г.
Те сведения, что передает нам Диана Акерман об идеологии и генетической теории «улучшения человечества» нацистскими учеными – это не передать словами, это надо прочесть и ощутить, настолько данная информация способна шокировать. Для себя я сделала вывод, что до этой книги не знала практически ничего о «евгенической кухне» приспешников Гитлера. И что поражает на протяжении всей книги, так это то – как автор постоянно «регулирует» объектив нашего сознательного восприятия мира: от животного к человеческому, и обратно — в разных пропорциях. Благодаря такому приему, каждый читатель сам волен решить для себя – сколько в нем от цивилизованного, а сколько от дикого, приравненного почти что к первобытному homo sapiens существа.
По воспоминаниям современников, несмотря на суровый облик — Ян Жабинский от своих питомцев был просто без ума
Утонченная, невероятно женственная Антонина, и прямолинейный, умеющий принимать сложные решения, Ян – Жабинские, словно ожившая метафора Ноя с его ковчегом, где последние представители мира иудеев и мира зверей сосуществуют друг с другом в хрупком, пограничном измерении полуразрушенного зоопарка. Зоопарк становится тем местом, где все мимикрируют, маскируются и пытаются, ради собственного выживания и выживания своих детей, казаться не теми, кто они есть (тема с полевыми псевдонимами и «звериными» прозвищами обитателей виллы Жабинских).
Судя по всему, Антонина была человеком крайне сенситивным, способным передавать свое настроение окружающим — животные же, как известно, все без исключения, прекрасно эту человеческую особенность «считывают»
Очень гладко в этот мир вписывается удивительная особенность Антонины – умение влиять на настроение животных и людей одной лишь силой своей воли. Фантастично – да, но как уверяет Акерман, об этом пишет и сама А. Жабинская, приводя в пример многочисленные эпизоды «случайных» встреч своей героини с немецкими солдатами, или её общения с дикими животными. Неслучайно Яна и Антонину впоследствии, уже после войны (1965 г.), включили в уникальную израильскую программу «Праведники мира»: в ней отмечаются люди, вошедшие, согласно библейской легенде израильтян, в число избранных, за счет благородных деяний которых, этот мир еще существует, не будучи уничтоженным гневом Господним.
Восстановленная терраса в Варшавском зоопарке, 2016 г.
Подводя итог, отмечу, что книга в целом вызывает противоречивые чувства – она тяжелая, печальная, но и одновременно лирическая, полная своеобразного света, что брезжит сквозь грозовые тучи в моменты, когда холодный ливень особенно силен. Вместе с тем, роман наполнен множеством интереснейших, забавных, и откровенно чудовищных фактов, способных начисто выкинуть вас из зоны читательского комфорта. Однако при всем этом, книга оставляет после себя одно четкое впечатление – впечатление настоящей, честной литературы, которой в наши дни встречается не так уж и много.
Акерман Д. Жена смотрителя зоопарка / Диана Акерман, пер. с англ. Е. Королевой. – Спб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2017. – 384 с. (Азбука-бестселлер). Шифр 84(3), авт. знак А389, инв. номер 2393853-КХ (А).
26 апреля, 2019 в 14:25
Удивительно эмоционально Вы рассказываете о книге. Материал тяжелый, но так тонко Вы касаетесь этой темы, что рука тянется к книге. Вы правы, книгу обязательно нужно читать — «даже если хочется передохнуть, вынырнуть из всего этого ужаса».
Память! Нам всем — и правым, и левым — нужно помнить о мужестве и человеческой стойкости людей, сгинувших в горниле Холокоста. Никогда такое не должно повториться!