Время для чтения–1. День ветра
Да, с 2007 года есть и такой день – Всемирный день ветра, который отмечается 15 июня. Сегодня мы будем думать про ветроэнергетику и воображать тот будущий, чистый и прекрасный мир, в котором не останется ни нефти, ни угля, ни газа, ни атомных электростанций. Мир, в котором будут только солнце, вода и ряды экологичных ветряков, уходящие в бесконечность.
Еще в этот день можно прислушиваться, откуда дует и «о чём поёт ветер». Вспомнить, что, согласно народным приметам, ветер с запада должен принести дождь, и ждать – сбудется ли. Вытащить из дальних уголков памяти пару загадок (Без рук, без ног, а ворота отворяет) или греческое имя северного ветра (Борей). Вздохнуть, слушая ностальгический «Ветер перемен». Или у вас это будет«Wind of Change»? В любом случае, ветер – это про перемены, а значит, про жизнь, непредсказуемую и далеко не всегда такую удобную, как хотелось бы.
Он злит и раздражает, кидает в глаза пыль и песок, поднимает мусорные вихри и облака тополиного пуха. Делает невыносимым холод и немного облегчает невыносимую жару. Он вскрывает нашу уязвимость и тотальную метеозависимость, снова и снова доказывая, как беззащитны мы перед капризами погоды и причудами климата. Ветер, один из любимых инструментов Природы – это ближайшее напоминание о том, кто здесь действительно власть.
Универсальный образ вечного движения, веселый и крылатый, злой и хлесткий, он особенно вольно чувствует себя здесь, в России. «Нас ветром встречает река», и «родные ветры» провожают лучших из нас в далёкий край. Ветрено в каждой второй русской песне из нашего золотого запаса – то весело, то страшно, а чаще всё вместе.
А сколько незабываемых любовных встреч состоялось на русском ветру. «Снежный ветер, твоё дыханье, опьяненные губы мои…». Ветром пронизана вся русская поэзия, от «Эоловой арфы» до «Нафталин – это бог, нафталин – это ветер». К нему взываем мы в последней надежде: «Ветер, ветер, ты могуч». И только он поможет. Только здесь «можно лечь на синий ветер» – и он удержит.
Пока мир думает, как использовать энергию ветра в мирных целях, русская культура нашла свои подходы к стихии и свои способы с ней поладить. Снова и снова он сбивает с ног, гудит в проводах и завывает за окном, а наутро, натешившись и нагулявшись, надувает наши паруса, отвечает на наши главные вопросы и послушно ложится в идеально подходящие ему по размеру русские стихи.
Пять книг о ветре:
Глаттауэр Д. Лучшее средство от северного ветра / Даниэль Глаттауэр. – Москва – Санкт-Петербург: Эксмо: Домино, 2010. – 331 с. ([Мировой бестселлер). Шифр 84(3); Авторский знак Г528; Инв. номер С2326870-КХ(А). Еще один интернет-роман, которому предстоит проверка в реальной жизни. Бестселлер 2006 года от популярного австрийского писателя.
Грэм К. Ветер в ивах / Кеннет Грэм. – Екатеринбург: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1992. – 272 с. Инв. номер 2162444-КХ. Классика британской детской литературы в переводе Ирины Токмаковой. Чудесное летнее чтение вместе с детьми.
Касо А. Навстречу ветру / Анхелес Касо. – Москва: ОЛМА Медиа Групп, 2011. – 239 с. (Испанская премиальная проза). Шифр 84(3); Авторский знак К283; Инв. номер 2328677-КХ(А). Роман испанской писательницы о нескольких непростых женских судьбах.
Лавренёв Б. А. Ветер: повести, рассказы / Борис Лавренёв. – Симферополь: Таврия, 1977. – 495 с. (Библиотека «Таврия»). Инв. номер 1700969-КХ. Сборник прозы талантливого и своеобразного советского писателя. «Ветер» – как и самая известная его повесть «Сорок первый» – тоже о Гражданской войне и так же ярко и страшно.
Сафон К. Р. Тень ветра / Карлос Руис Сафон. – Москва: АСТ: Астрель, 2012. – 478 с. Инв. номер 2360982-КХ. Культовый мистический роман о таинственной книге и прекрасной Барселоне
15 июня, 2021 в 14:47
Новый обзор — отличный!
«Тень ветра» люблю.
15 июня, 2021 в 14:57
Спасибо, дорогая! Помню про твою любовь к «Тени ветра». А Сафон-то, оказывается, умер в прошлом году
15 июня, 2021 в 15:38
Да-да, читала про это
16 июня, 2021 в 12:53
Прекрасное эссе! Ветер в литературе, конечно, безграничный образ, особенно в поэзии (Ветер-ветер на всем белом свете.. — Блок). Как теперь любят говорить, целый концепт))
Я вспомнила рассказ Александра Верникова «Дом на ветру» (под этим названием у него и книжка вышла, в библиотеке она есть). Мне этот рассказ нравился еще задолго до того, как я приехала в Екатеринбург, очень атмосферный, даже мистический. А недавно я узнала, что рассказ не вовсе выдумка: дом, который там описывается — реальный, один из домов Горсовета, которые находятся у парка Павлика Морозова (раньше там был Сенная площадь — в рассказе она упоминается). И этот реальный дом, по всей видимости, тот самый, в котором была квартира Майи Никулиной (там собиралась свердловская «богема»), Декабристов 16-18, «Л».
Мало того, я каждый день прохожу мимо этого «дома на ветру»! А казался при первом прочтении любопытной фантазией. Вот такие чудеса. Литература, которая становится реальностью.
Приведу цитату из любимого рассказа:
«Думая над строительством растущего на глазах дома, на растущие вокруг него и вместе с ним строительные леса, и размышляя о том, что за дом это будет, он ещё раз изумился и наполнился благодарностью, когда понял, что место для дома давно уже предопределено, причём очень жёстко и строго, границами соседних домов, между которыми он и должен быть встроен, втиснут. Ещё, и более всего, он поразился тем, что дом будет стоять на месте ветра — будто, глядя иначе, самим ветром и принесённый, — ветра, которому на его памяти, с детства, от роду, как и этому возводимому дому, пространство «жизни» было предопределено границами — стенами уже существовавших зданий».
16 июня, 2021 в 12:55
Ну надо же, чтоб про ветер так сказать!!! Прекрасно, главное правда, неизвестно что может надуть
16 июня, 2021 в 13:07
Аня, спасибо! Как Вы удачно и уместно Верникова вспомнили — «дом будет стоять на месте ветра…»
16 июня, 2021 в 13:10
Надюшка, спасибо, моя дорогая! А ветер да, он такой — и приносит, и уносит)) «Унесенные ветром» как не вспомнить