Библиотечные запасы черной икры
27 и 28 мая я была на форуме «Чтение на Евразийском перекрестке» в Челябинской государственной академии культуры и искусств.
Очередной разговор про чтение напомнил слова Дмитрия Быкова на фестивале «Осень в Михайловском» пару лет назад: развивая программы поддержки чтения, мы напоминаем человека, который бегает за другим с миской черной икры и говорит «Ешь!» Тот сжимает рот, отмахивается. И зачем бегать? Нам же больше достанется!
Как только на одной территории встречаются издатели и библиотекари, писатели и читатели, чувствуешь, как нет-нет да и возникает в голове вопрос, кому и что достанется. Издатели заинтересованы в программах поддержки своих книги и, тем самым, чтения, но их усилия и их деньги большей частью будут — мимо библиотек. Библиотекари заинтересованы в поддержке библиотек и чтения. Всегда на первом месте в разговорах оказываются интересы своего института. «Всю инфраструктуру сдвинуть вперед», — сказала В. Я. Аскарова о совокупных усилиях всех институтов, связанных с книгой. Но если понять, что в интересах чтения и литературы рекламировать и продвигать надо не книгу, а текст, нам придется поддержать жизненные интересы авторов и читателей, а не издателей и библиотекарей.
На пленарном заседании много говорили о том, что чтение совершается в одиночестве, а наиболее эффективно читательские вкусы и любовь к чтению формируются в общении человека с человеком. Не зря Н. Н. Сметанникова, президент Русской Ассоциации Чтения, в качестве действенных технологий называла создание читательских групп. А отнюдь не создание библиографических указателей, выпуск дисков или книжные фестивали. Какое пространство для власти и работы школьных библиотекарей! И по-прежнему — родителей, дядюшек-тетушек и т. п.
Александр Гаврилов рассказывал о любителе чтения Чубайсе, о том, что читающие в перспективе получают больше власти, чем те, кто не читает. А вот издатели во время круглого стола ругали президента, библиотекари все время кивали на происки власти, которая о нас забыла. Может, все дело в конкуренции? Глупые останутся глупыми, а прозорливые и читающие — успешными. В который раз хочется спросить, что прочел сам. Почему-то читающие не переживают, что кто-то не читает, а вот работающие с книгой — волнуются.
А еще Александр Гаврилов рассказал отличный анекдот, когда попытался описать первоначальное состояние ума библиотекарей, с которыми делал книжные фестивали:
Поймала некрасивая девочка золотую рыбку, а та обещает исполнить три желания.
— Хочу большой, уродливый, волосатый нос!
— Большой, уродливый, волосатый? Хорошо.
— Ах, какой бо-о-ольшой, уроооодливый, какой волосаатый нос!
— А второе желание.
— Хочу большие, уродливые, волосатые уши!
— Большие, уродливые, волосатые? Хорошо.
— Ах, какие уши, — трогает руками, с восторгом. — Большие, волосатые, уродливые!
— Девочка, поскорее загадывай третье желание!
— Хочу длинный, скользкий, противный хвост!
— Длинный, сколький, противный? Хорошо.
— Ой, какой у меня хвот! Длиииинный, протиииивный!
Рыбка уплывает, но вдруг возвращается и спрашивает:
— Девочка, почему хвост? Почему уродливые уши? Ты же могла попросить что-нибудь хорошее.
— А что, можно было?
31 мая, 2010 в 9:02
Судя по всему, А. Гаврилов произвел сильное впечатление!
А как вообще там на Евразийском перекрестке было?
31 мая, 2010 в 10:16
Шел дождь. Челябинск радовал своеобразной архитектурой высоток и рестораном казахской кухни. Форум — докладом Татьяны Давыдовны Рубановой об «институте бестселлера» и некоторыми выступлениями. Я привезла также книгу «Мода в книжной культуре» (Челябинск, 2010). А лучше всего — я к Вам зайду и расскажу про все.
12 ноября, 2010 в 12:29
Читаю Ваши записки о форуме и у меня складывается впечатление, что мы были на разных форумах. На встрече с издателями, например, библиотекарям вообще не дали слова сказать. На «институте бестселлера» я не была, но другие секции прошли очень даже интересно.
12 ноября, 2010 в 15:48
Думаю, мы просто по-разному переживаем увиденное.
Мне вот на этом круглом столе слово дали. Ведущая так и спросила: что я думаю о проблемах местных издателей как библиотекарь.))) Когда я говорила о поддержке текстов прежде всего (а не книг конкретных издательств), даже «говорящая голова» из компьютера выразила поддержку. Но, думаю, это мое выступление не далеко от фиаско.
Сложность я вижу вот в чем: в первый день был доклад о конкурсе местной книги, который устраивает Челябинская областная библиотека. И в докладе говорилось, как замечательно местная книга рекламируется этим конкурсом. Издатель (вероятно) задал вопрос, покупают ли после конкурса библиотеки области победившие книги? Нет, не покупают, точнее мы не знаем и т. п. Во время же круглого стола о конкурсе говорил один из издателей, и конкурс назвал неэффективным в деле пропаганды местных изданий. Вот они две позиции. Почему же во время своего доклада библиотекарь не попыталась оценить эффективность конкурса? Посмотреть на него с точки зрения других заинтересованных сторон? Большинство докладов не включало такого рода оценки. Даже вот я, насколько помню, в своем сообщении мало говорила о сложностях работы и сомнениях. Секция, на которой я была, представляла, например, издание CD-диска с текстами как работу по продвижению чтения. Получается, как только я что-то написала, я уже совершила человеколюбивое действие по продвижению чтения — я дала миру текст для чтения. Формы работы в разных библиотеках часто перекликаются, и начинаешь смотреть на какие-то мировоззренческие, ценностные установки, на базовые принципы работы.