Сакс О. Человек, который принял жену за шляпу
Когда книга Оливера Сакса «Человек, который принял жену за шляпу» наконец впервые вышла на русском языке, многие наши соотечественники, интересующиеся вопросами неврологии и нейропсихологии, были очень благодарны ее издателям. Однако, несмотря на то, что это случилось около 10 лет назад, а сама книга была написана тридцать лет назад, до сих пор в мире не существует аналога, способного хоть на какую-то долю составить достойню конкуренцию данному произведению и его автору. Речь идёт не о медицинском трактате или глубоко специализированном учебнике, а о научно-популярном, литературном произведении с глубокой медицинской подоплекой.
Всю свою жизнь Оливер Сакс посвятил лечению людей, пытающихся побороть серьезные и необычные нарушения психики и борющихся за выживание в условиях, совершенно невообразимых здоровому человеку, — людей, для которых болезнь превратилась в способ бытия. И Сакс как опытный врач прекрасно понимает, что самые глубокие проблемы неврологии и психологии тесно связаны с внутренней жизнью, сознанием и индивидуальностью пациентов, что физическое не существует без психического. Поэтому автор выбрал для себя путь сведения исследований не только организма, но и личности для того, чтобы проследить связь биографии с физилогией пациента.
Сакс отмечает, что в историях болезни его пациентов кроется элемент притчи, мифа, когда мы оказываемся на перекрестке факта и мифа, отчего научное и романтическое сливаются в единую «романтическую науку».
Сакс описывает большие трагедии маленьких людей, в которых на первом плане не болезнь, а переживание, судьба, напряженность борьбы человека с болезнью. Для медика здесь — углубленное описание сложных и редких клинических случаев. Для психолога — попытка постижения глубоких недр человеческой души, открывающих только на изломе болезни.
Сакс — философ и литератор вступает в спор с традиционным мышлением медика или классической психологии. Так, согласно Фрейду осознание приносит исцеление. У пациентов Сакса, в силу грубо органической природы болезней, полное осознание невозможно. Временное же осознание — трагично. Один из героев книги, «заблудившийся мореход», потерявший память и живущий в прошлом, считает себя девятнадцатилетним юношей. Сакс ему показывает его лицо в зеркале: больной в состоянии увидеть лицо седого человека и понять, что этот человек — он. Эмоциональная реакция пациента на ошеломляющее открытие ужасна. Но перебивка ритма прекращает трагедию. Врач выходит и входит вновь. Пациент забыл и врача, и травмирующий эксперимент, который только что был проведен.
Любая болезнь включает в себя не только изменения, но и реакции на эти изменения: со стороны структур головного мозга — на физиологическом уровне, со стороны психики больного — на психологическом, а еще со стороны близких и общества…
Вот другой герой Сакса учится использовать нервные тики для того, чтобы индивидуализировать манеру игры на ударных инструментах. А улучшение состояния лишает его игру неповторимого блеска. Пациент может не только компенсировать или сверхкомпенсировать патологические симптомы — он может утилизировать их, может продуктивно интегрировать их в свое «Я».
Необычны и интересны пациенты Сакса. На страницах его книги встречаются исключительность
и повседневность. Из этих историй может извлечь уроки как врач, так и неискушенный читатель — они наталкивают на подлинно философские размышления.
Взволнованно и эмоционально описаны трагедии простых людей. Мы видим личность и в пациентах, потерявших память, и в людях с глубокими нарушениями интеллекта. Как понять таких больных нам, не умеющим понять самих себя? Вот художник-аутист, не умеющий сказать ни слова — и
превративший рисование в единственный способ общения с миром. Вот два близнеца, обладающие феноменальными числовыми способностями, но разлученных врачами друг с другом для «улучшения их социальной адаптации». Трагедию каждого пациента Сакс наблюдает не через диагноз, а через личность.
Жизнь и чувства пациента непосредственно связаны с самыми глубокими проблемами неврологии и психологии, поэтому Сакс осознает, что там, где затронута личность, изучение болезни неотделимо от исследования индивидуальности и характера. Автор настаивает на том, что некоторые расстройства и методы их анализа требут создания особой нучной дисциплины, «неврологии личности», задачей которого должно стать изучение физиологических основ человеческого «Я», древней связи мозга и сознания. Этому подходу Сакс и посвятил всю свою жизнь и свое творчество.
Книги Сакса давно популярны не только в кругу узких специалистов, но и в кругу непосвященных читателей. Язык его книг живой, увлекательный, со склонностью к словесным играм и литературным ассоциациям. Восприятию не мешает ни врачебный сленг, ни обилие специальных терминов. Большинство книг Сакса переведено на 20 языков мира и пользуется огромным спросом у широкого круга читателей, однако, всего две его книги, ставшие международными бестселлерами, переведены сегодня на русский язык. Одна из них доступна для чтения в нашей библиотеке.
Сакс О. Человек, который принял жену за шляпу, — М. : АСТ : АСТ МОСКВА : Полиграфиздат, 2010. — 318 с.
2310260-КХ
Метки: Медицина, Научно-популярная литература, Неврология, Нейропсихология, психология