«Поэзия в постсоветском культурном пространстве»: пост-релиз
Участники и кураторы фестиваля в Библиотеке им. В. Г. Белинского
23 сентября 2011 года в Екатеринбурге прошел фестиваль с элементами научной школы «Поэзия в постсоветском культурном пространстве», организованный кафедрой современной русской литературы УрГПУ при поддержке Фонда «Русский мир». Площадками фестиваля стали Уральский государственный педагогический университет и Свердловская областная универсальная научная библиотека им. В. Г. Белинского. Областная межнациональная библиотека представила выставку детского рисунка «Урал – моя вторая родина».
В рамках поэтического фестиваля были организованы лекции современных исследователей русскоязычной поэзии стран ближнего зарубежья, литературных критиков и культуртрегеров.
Нина Барковская (зав. кафедрой современной русской литературы УрГПУ) подвела итоги отборочного тура фестиваля, наметила общие тенденции в развитии молодой русскоязычной поэзии.
Татьяна Мегрелишвили (Тбилиси, Грузия) рассказала о современной русскоязычной поэзии Грузии, о поэтических группах, действующих в Тбилиси («Арион», «Молоток», «Новый современник» и др.), остановившись на своеобразии творчества некоторых авторов. По мнению исследовательницы, грузинских поэтов, пишущих по-русски, объединяет пережитая в 1990-ые годы социальная травма; попыткой ее преодоления становится обращение к метафизической реальности, сотворение новой мифологии города.
Московский литературовед, исследователь современной поэзии Илья Кукулин прочитал лекцию о различных переводческих стратегиях XX-XXI вв., о специфике работы современного поэта-переводчика. Инонациональный поэт («другой») не подается сегодня переводчиком как «свой», знакомый, но интересен именно своей непохожестью: «другой» поэтический язык позволяет обновить свой собственный.
Доклад читает филолог, критик и поэт Илья Кукулин
Иван Бекетов (Алматы) рассказал об издании некоммерческого русскоязычного журнала актуальной поэзии «Ишшо адын». Это нечто среднее между шуточным перформансом и культуртрегерским предприятием, осуществляемым кружком единомышленников. Еще одна форма существования поэзии в современной ситуации была представлена Алексеем Ушаковым (Москва). Проект видеопоэзии «Гвидеон» убеждает, что именно Интернет-пространство способствует диалогу русскоязычных поэтов разных стран, позволяет осуществлять смелые эксперименты.
Алексей Ушаков рассказывает о видеопоэзии и представляет программу, собранную из произведений, размещенных на сайте Gvideon.
Кроме лекций и докладов, фестиваль включал в себя поэтические чтения, в которых приняли участие молодые поэты из Казахстана, Белоруссии и Украины: Виталь Рыжков (Минск), Айгерим Тажи (Алматы), Татьяна Положий (Харьков), Канат Омар (Астана), Андрей Адамович (Минск), Жанна Прашкевич (Алматы), Иван Бекетов (Алматы).
Читает стихи Андрей Адамович
Татьяна Положий
Виталь Рыжков
Канат Омар
Айгерим Тажи
В рамках фестиваля состоялась интернет-конференция с украинскими поэтами Сергеем Жаданом, Павлом Гольдиным, Анастасией Афанасьевой.
На сайте фестиваля (http://book.uraic.ru/project/fest-poeziya/index.htm) представлено творчество 20 поэтов — очных и заочных участников мероприятия. Избранные тексты вошли в состав альманаха, изданного к началу фестиваля.
Слушателями фестиваля (более 100 человек) стали студенты екатеринбургских вузов, аспиранты, преподаватели, библиотечные и школьные работники.
Фестиваль показал, что традиции русской поэтической классики и авангарда остаются востребованными, поэты разных стран нуждаются в слушателях и общении друг с другом. Проблемы развития русской литературы в иноязычной среде стран, ранее входивших в состав СССР, еще ждут своего исследования в рамках совместных научных проектов и конференций.
Текст пост-релиза: Нина Владимировна Барковская
Фотографии: Ольга Багдасарян