Копии и подлинники в литературных музеях

19 ноября, 2008 Рубрики: Книжные истории Автор: Написать автору

В Литературном квартале Екатеринбурга можно посмотреть две выставки, в которых участвует Библиотека им. В. Г. Белинского. Одна из них рассказывает об уральском маршруте путешествия Жуковского в 1837 году, вторая посвящена Стендалю и открылась на днях в Музее литературной жизни Урала XX века (Пролетарская, 10).
Подробнее о выставке «Стендаль: бунтарь и мечтатель», а точнее даже — о поездке Стендаля в Россию в 1812 году в составе армии Наполеона по материалам интересной лекции Бриса Фриго, хранителя Фонда Стендале в Муниципальной библиотеке Гренобля, прочитанной в музее 16 ноября, рекомендую прочитать в «Областной газете» здесь.
Мне бы хотелось поделиться одним примечательным, на мой взгляд, наблюдением.
Выставка принципиально немузейная. Такие выставки можно размещать в торговых центрах: на полотнищах ткани напечатаны тексты и репродукции рисунков, гравюр, книжных обложек; повествование фрагментарно, через цитаты пытаются создать яркий образ героя, одним-двумя штрихами, как это бывает в рекламе. В Екатеринбурге показывают выставку даже не в библиотеке или школе, но в музее. Стараниями художника Юрия Ельшова центральным стал образ Стендаля-фавна с шаржа Этьена Делеклюза (в сети можно посмотреть англоязычную версию выставки «Стендаль: бунтарь и мечтатель» и увидеть этот шарж и макет экспозиционных полотнищ).
Казалось бы, к месту, к ауре музейной — уникальной, единичной в своей телесности — вещи возвращают гравюры Ирбитского музея, но они — всего лишь копии! Работы художника — декорации. И только стопки книг в витринах, старые и новые издания Стендаля, снабженные комментариями (тут и Горький, и Толстой, и другие русские читатели Стендаля), — вещи тиражные — возвращают к подлинности предмета. Такой странный итог культурной политики: показывать все в копиях, плоских фотовоспроизведениях, приложив несколько видеокассет и оживив выступлением.

Комментарии закрыты.