Время для чтения-25. Ольга Форш. Не только «Сумасшедший корабль»-2

Продолжаем обзор произведений хорошей русской писательницы ХХ века Ольги Дмитриевны Форш (1873–1961), которая при жизни была популярна как автор увлекательных исторических романов, а последние 30 лет известна главным образом как автор книги «Сумасшедший корабль». Этот странный «роман с ключом», посвященный жизни русской художественной интеллигенции в конце одной эпохи и начале другой, впервые был опубликован в 1930 году и не переиздавался почти 50 лет. Но есть у нее и другие произведения, достойные нашего внимания.

Начало

Последняя Роза (1929)

Один из рассказов, созданный писательницей по итогам ее европейской поездки 1927 года, во время которой она гостила у Максима Горького, путешествовала по Италии и Франции, встречалась со старшей дочерью, осевшей в Париже и занимавшейся на тот момент шитьем кукол. И изучала нравы современного западного общества. В центре этой новеллы – «падшая», которую травит местное общество и которая жадно всматривается в жизнь далекой страны: «У вас женщина свободнее, чем у нас, я слыхала. Она имеет все права, и развод – сущий пустяк…» Гораздо интереснее здесь, однако, картины праздника Шартрского собора и живо выписанные образы горожан, особенно «румяной и пышной, как спелый абрикос» мадам Каригу, с изрядным здравым смыслом и психологическими нюансами излагающей автору историю бывшей подружки. Форш очень тщательно и добросовестно выписывает фон своих произведений, и это нередко вызывает ощущение, что самое главное происходит в глубине сцены, а самые важные слова произносятся вскользь и вполголоса.

Ворон (1933)

В журнальной публикации роман назывался «Символисты», а в одной из черновых редакций иронически переосмыслялись события и персонажи раннего «Рыцаря из Нюрнберга» – позже герои поменяли имена, но подтекст остался. Это еще одна книга Форш с непростой судьбой, долгие годы не переиздававшаяся. Плотная, интеллектуально насыщенная, стилистически изощренная проза, сюжет которой строится на столкновении отцов и детей, столкновении этических систем прошлого и настоящего, воплощенном в выразительных образах советской амазонки Нины Кадановой, ее матери и нескольких ее отцов, законного, мнимого и настоящего.

Новый памятник (1939)

Сейчас украинцы всякого возраста, от сивых мужей науки, педагогов, учеников рисовальной школы до бойких, неизвестных занятий хлопцев, накинув веревки на грузный корпус княгини Ольги, тащили ее прочь, на землю. Умелые люди острыми молотками каменщиков отбивали бетонную широкую одежду от кирпичной кладки подножья. Фигура дрогнула, накренилась <…> Как из пушки, бахнула бетонная статуя, разбившись в куски. Выступили люди, держа высоко над головами огромный бюст Тараса Шевченко, и под могучее пение «Заповита» бережно водрузили его на опустевший пьедестал.
Бабка Ольги Форш по отцу, Феодосия Львовна Доливо-Добровольская, была украинкой, и для писательницы была очень важна эта составляющая ее родословной. Она обожала Гоголя, почитала Шевченко, подолгу, в разные периоды жила в Киеве, где состоялся ее литературный дебют и где она в 1920 году похоронила мужа.

Первая любовь (1939)

Пришел другой военный журнал с картинками. В нем среди других генералов был портрет отца, рядом с ним — звездочка. Внизу подробно написано, как он был ранен, долго не слезал с лошади, и, чтобы спасти ему ногу от ампутации, сестра милосердия пожертвовала со своей руки лоскут кожи. Это было интересно; этим можно было похвастаться на улице.
Один из чудесных автобиографических рассказов Форш, в которых она вспоминает детство на любимом Кавказе («Пломбир» и «Виев круг» здесь тоже опубликованы). Она родилась и до 6 лет прожила в дагестанской крепости Гуниб. Ее отец, генерал Дмитрий Виссарионович Комаров на тот момент был начальником Среднего Дагестана и происходил из семьи с выдающимися военными традициями. Виссарион Саввич, его отец, был военным инженером; в двух браках он стал отцом 17 детей, а из 7 сыновей от 2-го брака пятеро стали генералами.

Радищев (1939)

Самое объемное произведение Форш, которое она создавала в 1932–1939 годы, трилогия, включающая романы «Якобинский заквас» (университетские годы Александра Радищева в Германии), «Казанская помещица» (пугачевское восстание) и «Пагубная книга» (решение издать «Путешествие из Петербурга в Москву»). Гораздо позже Ольга Дмитриевна на вопрос внука, что ей самой больше всего нравится из ею написанного, назвала описание Лейпцигской ярмарки в романе «Якобинский заквас». Яркая и неоднозначная картина эпохи, интересные подробности, незаурядные герои – всё это есть во всех трех романах. Но критики не раз отмечали, что самыми живыми и полнокровными стали формально второстепенные персонажи трилогии – Екатерина и Потемкин. Наверное, не могла генеральская дочь и невестка совсем не испытывать уважения к людям, которые строили, укрепляли, защищали Российское государство.

Князь Владимир (1943)

Вы хвалитесь – единый бог создал все то, что видит глаз. Не ведаю, как созданы, когда и кем, но зрю великую красу и рек, и гор, и леса, и людей. И мудрость чту и благость, а всего превыше чту – честь родины моей!
Напоминание о грозном военном времени, когда страна обратилась к своим духовным опорам, ко всему, что должно было нас поддержать, а искусство воскрешало воинов и государей прошлого. Пьеса о легендарном крестителе Руси, князе Владимире Святославиче, написанная Ольгой Форш в соавторстве с театроведом Георгием Бояджиевым, и сегодня читается с интересом и полна актуальных намеков и формулировок.

Михайловский замок (1946)

История последних месяцев жизни государя Павла Петровича и его жестокого убийства, которое вызвало бурную радость у современников. История последнего суворовского похода, такого славного и такого бессмысленного. Размышление о разных путях в искусстве, разных, но одинаково возможных и достойных, которые воплощают на этот раз архитекторы – русские Баженов и Воронихин и итальянец Росси. Роман о войне, о призвании, о самоуважении, это еще и красивый, созданный легкой кистью роман о Петербурге. И о любви, которая потребует большой душевной работы и принесет далеко не только радость.

Весной 1961 года (1961)

Как меняются у человека с годами понятие и оценка собственного возраста… Стоишь, бывало, в институте за всенощной то на одной ноге, то на другой и загадываешь: что будет со мной в 25, 30, 40 лет? Последняя цифра ощущалась как предел жизни; дальше шла старость, увядание, седые волосы — и вообще приличнее было бы умереть. И я бы не поверила, что в действительности выйдет как раз наоборот и счастливее, и интереснее окажется вторая половина жизни. Сорок лет повернулись как бы началом новой эры: наступило мое второе рождение — в литературе…

Ольга Дмитриевна Форш прожила долгую и насыщенную жизнь. И старость ее была долгой, непростой, но полной достоинства и гармонии, любви и заботы близких, интереса к жизни и благодарности ей. Всё это, как в капле воды, отразилось в ее последнем тексте-завещании, прозрачном и благородном, опубликованном за два месяца до смерти в газете «Правда».

Где почитать?

Весной 1961 года // Собрание сочинений : в 8 томах. Т. 8. Пьесы, рассказы, очерки, статьи. – Москва ; Ленинград : Художественная литература, 1964. – С. 595–600. Инв. номер М1192885
Ворон : роман / суперобл. и переплет худ. Г. Епифанова. – [Ленинград ] : Государственное изд-во худ. лит-ры. Ленингр. отд-ние, 1934. – 148 с. Инв. номер 332080
Князь Владимир : историко-героическая пьеса в пяти актах, восьми картинах / О. Форш, Г. Бояджиев. – Москва ; Ленинград : Искусство, 1943. – 132 с. Инв. номер М327896
Михайловский замок : [роман ] / худ. К. И. Рудаков. – [Ленинград ] : Ленингр. газетно-журнальное и книжное изд-во, 1946. – 208 с. Инв. номер С379498
Новый памятник
// Новые рассказы : [сборник] / под ред. П. П. Бажова. – [Свердловск] : Свердлгиз, 1942. – С. 40–49. Инв. номер М320605
Первая любовь // Там же. – С. 10–12. Инв. номер М320605
Последняя Роза // Под куполом : [сборник] / суперобл. и рис. в тексте худ. Л. Козинцевой ; 5-е изд. – [Ленинград] : Изд-во писателей в Ленинграде, 1933. – С. 125–145. Инв. номер С80880
Радищев : роман. – Ленинград : Советский писатель, 1954. – 420 с. Инв. номер 673010

Комментарии закрыты.