Тезис «лучше читать, чем не читать» не подтверждается наблюдениями

Автор этой крамолы, обозреватель сайта «Полит.ру» Л. Костюков, весьма убедителен: есть настоящая литература, ее очень мало; есть «недолитература», книжные нули: что читать — что не читать («фаст-рид» — женские детективы, любовные романы, ироническая фантастика, эротический триллер) — это примерно 90%  книжного вала; есть «нелитература» , книги с отрицательной культурной ценностью (псевдоистория, псевдопсихология, эзотерика, учебники жизни типа «Как стать стервой» и т. п.) — 2-3% вала.  Сегодня мы имеем дело с книжным бизнесом, который гораздо хуже массовой культуры в ее советском понимании, потому что вообще не имеет культурных целей, ровно так, как водочный бизнес не имеет целей медицинских. Так что читать — ничуть не лучше, чем не читать, считает автор.

На фоне этих рассуждений снова встает вопрос о цене наших (профессионалы все-таки) информаций и рекомендаций. Что есть бестселлер в Белинке? Неужели «нулевые» Вишневский и Глуховский?

Метки: ,

11 комментариев к заметке 'Тезис «лучше читать, чем не читать» не подтверждается наблюдениями'

  1. Наталья пишет,

    21 сентября, 2009 в 18:47

    Да, я тоже могу подтвердить эту крамолу совим личным опытом.
    А вообще вот еще та же «крамола»:

    Самое большое несчастье, которое постигло человека, — это изобретение печатного станка (Дизраэли)

    В наш век люди слишком много читают, это мешает им быть мудрыми (О.Уайльд)

    Жизнь всегда учит гораздо большему, чем лучшая из лучших книг. Книга — только орудие и пособие. Не жизнь нужно проверять книгами, то есть теориями, а как раз обратно (Рубакин)

  2. Янина пишет,

    21 сентября, 2009 в 23:47

    А как же развивать свой вкус, если вообще не читать? Даже того же пресловутого Глуховского, чтобы потом от себя отринуть.
    Читать только то, что рекомендуют «авторитеты», а самому ручки сложить?

    Кто-то сказал, что даже плохая книга — свидетельство эпохи. Потом вот ученые нашу эпоху по книгам будут изучать и скажут: интересная была эпоха — одни «книжные нули» и «фаст-риды». Видно, чем-то люди были заняты, не до серьезного чтения им было…

  3. Marina пишет,

    22 сентября, 2009 в 1:10

    Может быть, у самого чтения не только культурные цели, а как раз еще и медицинские?
    Но вот какие — общие — культурные цели у библиотеки? Пока это сумма разных вкусов, и всему здесь найдется уголок.
    Вот сейчас спорили с подругой о фильме «Монгол 8»: http://rutube.ru/tracks/2300436.html
    С одной стороны, мне фильм нравится своей концепцией представления человека — в паутине самых разных несогласованных рассказов, — выражением погруженности жизни в описания; с другой, есть, на мой взгляд, что-то очень пугающее в этом фильме. Вероятно, иначе лучше, с большей даже доброжелательностью, о герое фильма не рассказать, но надо ли обо всем рассказывать?
    Только вот насколько мы готовы завидовать героям классицистической трагедии?

  4. Kaplan пишет,

    22 сентября, 2009 в 9:32

    Наталья, спасибо за поддержку силами больших авторитетов; вдогонку авторитетам хочу воспроизвести слова одной хорошей знакомой, которая говорила: либо жить, либо читать.
    Яночка, вкус можно не только развить, но и испортить; думаю, чтение «нулевых книг» не так безвредно, как кажется: мы перестаем воспринимать халтуру как халтуру, адаптируемся к убожеству текста.
    Марина, мои собственные попытки отвлечь реального человека от тяжелых переживаний с помощью хороших книг пока провалились: чтение требует сосредоточенности, погружения; гораздо проще скользить по поверхности того «фуфла», что гонит ТВ.

  5. Янина пишет,

    22 сентября, 2009 в 12:18

    Действительно, чтение серьезной хорошей книги требует напряжения и работы мысли и воображения.
    Недавно прочитала книгу философа, прячущегося под псевдонимом Паскаль Мерсье, — «Ночной поезд на Лиссабон».
    Несмотря на философскую подоплеку, книга настолько увлекательна, что не хочется выпускать ее из рук, пока не прочтешь. Начинается как любовный роман, но это обманка; повествование бросает то в жару Лиссабона, то в холод Берна.
    Оказывается, важные жизненные вопросы — о смысле существования, о предназначении, о человеческой близости можно, а иногда и нужно решать на чужом языке, в чужой стране, погрузившись в жизнь чужих людей. Тогда, на расстоянии, все становится яснее и легче принять трудное решение и легче преодолеть.

    Получилась реклама книге, но книга того стоит (номинация на премию Femina). А наткнулась я на ее описание и обсуждение в чьем-то ЖЖ, меня просто зацепило: женщина на мосту, ночной поезд, красивое название «Лиссабон».
    Неделю после прочтения этой книги я могла только журналы читать)))
    Все-таки серьезная книга требует серьезного подхода, а у нас либо времени не хватает, либо сил. А, может, и места такого нет — для чтения. Где, к примеру, сейчас читают — в метро?

  6. Kaplan пишет,

    22 сентября, 2009 в 12:27

    Хороший вопрос, Яна.
    Лично я (не по работе, для души) читаю лежа, и чтобы в доме никого не было, и чтобы яблоко в руке.

  7. Туу-тикки пишет,

    22 сентября, 2009 в 15:45

    «Оказывается, важные жизненные вопросы — о смысле существования, о предназначении, о человеческой близости можно, а иногда и нужно решать на чужом языке, в чужой стране, погрузившись в жизнь чужих людей.»

    Это очень точное наблюдение!
    Сейчас много читают в маршрутках, когда пробки и делать нечего.

  8. Наталья пишет,

    22 сентября, 2009 в 16:25

    Наверно, просто не стоит делать из книги культа. Это просто материальный носитель информации. Если за ней стоит автор, которому действительно есть что сказать, и в процессе чтения происходит в с т р е ч а с ним как переживание — тогда да, идет обмен энергией и проч.

    К сожалению, очень часто книга выступает как заменитель реальности, т.е. обыкновенный наркотикю

    Типа, любить — больно и трудно, а читать про любовь -кайф.

  9. Оксана пишет,

    23 сентября, 2009 в 11:16

    Но ведь нельзя просто запретить какие-то книги, и разрешить читать только «правильные». А кто именно будет решать что правильно, а что нет?
    Да и человек, который читает «правильные» книги не по собственному выбору, а потому что так надо, по моему никак не является образцом.
    Нужно самому прийти к этому, возможно перечитав гору всякой белиберды, и сказать — хватит. Хочу чего-то другого.
    Ну это как на мой любительский взгляд_

  10. Юлия пишет,

    10 декабря, 2009 в 13:04

    Люди!!! SOS!!! Дайте, пожалуйста, кто-нибудь почитать Ночной поезд на Лиссабон! Или отсканировать! Или продайте!) ее не НИГДЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!
    egorovayv@mail.ru

  11. Маргарита пишет,

    11 декабря, 2009 в 13:34

    Думала, найду с легкостью, а ведь действительно ни в интернет-магазинах, ни в электронном виде, ни в наших свердловских библиотеках — книги «Ночной поезд…» нет.
    Нашлось только в фонде РГБ и МГУ (г. Москва)