Француженки
Гавальда А. Я ее любил / Я его любила / А. Гавальда; пер. с фр. Е.Клоковой. – М.: FreeFly, 2006. – 160 с. (Французская линия)
Лабе Л. Сочинения. – М.: Наука, 1988. – 348 с. (Литературные памятники)
Саган Ф. Страницы моей жизни: Эссе / Ф.Саган; пер. с фр. В.Жуковой. – М.: Эксмо, 2007. – 160 с. (Культовая классика)
Нет для меня ни зноя, ни прохлады,
Огонь любви, пылая без пощады,
Так изменил всю душу, плоть мою,
Что я сама себя не узнаю (Луиза Лабе)
Анна Гавальда – писательница модная, но это еще не повод ставить на ней крест. Во всяком случае, первая ее книга, которую я прочитала, мне понравилась. «Я ее любил/Я его любила» – это первый роман, но вторая книга (первая была сборником новелл) французской писательницы, а именно вторая книга, как известно, самая важная. Именно она подтверждает или ставит под сомнение успех первой.