Заметки о кулинарной фотоиллюстрации

В конце февраля дипломную работу о фотографии еды в гастрономических изданиях и рекламе защитила Нина Каллистова, студентка факультета искусствоведения и культурологии УрГУ.

1. Ее защитную речь сопровождала презентация, которую я с ее разрешения предлагаю посмотреть здесь: http://rutube.ru/tracks/4167143.html?v=a522fb785f9e74d2db4b054fd1d354af
Особенность этой презентации в том, что она, классифицируя снимки по функции, не расставляет акцентов внутри групп — в итоге перед глазами вертятся, сменяют друг друга типичные образы. В отличии от иллюстрированного приложения к дипломной работе (каждый снимок сам по себе, каждый чем-то привлекает внимание), видеопрезентация удивляет тем, как однообразна гастрономическая фотография конкретного времени. В начале мне казалось, что это эффект видео, но, возможно, свою роль играет и характер гастрономической фотографии.

Исследовательской программой работы было определение особенностей визуального языка современной гастрономической фотографии в зависимости от функции и типа фотоизображения, выявление спектра формальных решений (пространственных, композиционных, колористических и т. п., включая сюжетную разработку). Если категория стиля была важна, то категория вкуса не учитывалась. Последнее вызвало свои нарекания со стороны комиссии. Но можно поставить вопрос иначе: допустимо ли сравнивать натюрморты Снайдерса и фотографии из журнала «Гастроном» или для рекламной компании кетчупа? Возможно, сегодня вопросы вкуса — это прежде всего вопросы технических решений, а не создания ярких художественных образов, чувства нормы и меры в работе с визуальными образами. Технически отличный снимок против поделки любителя — вкус против безвкусицы?

2. Первые кулинарные книги иллюстрировались рисунками, они украшали книги или представляли внешний вид кухонного инструментария или оформления блюд. В XX веке иллюстрации кулинарных изданий на русском языке можно рассмотреть в рамках нескольких стилевых образов: утверждение правильной новой кулинарной традиции, универсальных принципов новой кулинарии («Книга о вкусной и здоровой пище»), утверждение личности хозяйки (например, в изданиях 1980-х годов, когда огромное внимание уделяется сервировке блюд, приготовленных по стандартным рецептам; вспомним знаменитую книгу Р. П. Кенгиса «Домашнее приготовление тортов, пирожных, печенья, пряников, пирогов»), утверждение кулинарии как стиля жизни, сопряженного с образами легкости, фантазии, гурманства, приключения и т. п. В отличие от живописных натюрмортов продукты и блюда на фотоснимках в журналах, книгах, блогах как правило не обладают символическими значениями, хотя в рекламной фотографии сохраняется знаковое значение некоторых продуктов и находятся новые связи между едой и культурными явлениями. Таковы самые общие замечания.

3. Приведу ряд ссылок на сайты зарубежных фотографов, о которых писала Нина:
Санг Ан, http://www.sanganphotography.com
Бурку Авсар, http://www.burcuavsar.com
Аннабель Брейки, http://www.annabellebreakey.com
Миккель Ванг, http://www.mikkelvang.com
Кети Куинн Дэвис, http://www.katiequinndavies.com.au
Эндрю Маккол, http://www.andrewmccaul.com
Маркус Нильсон, http://www.marcusnilsson.com
Сара Ремингтон, http://www.sararemington.net
Кармен Троссер, http://www.carmentroesser.com
Чарльз Чиллер, http://www.charlesschiller.com
Ромул Янес, http://www.romuloyanes.com

Посмотрев презентацию, моя коллега Женя прислала две ссылки на снимки, иные по цветовому решению:
http://www.creavista.fr/creavista.html
(Можно перейти на страницу http://www.creavista.fr/expo)
http://www.artetcuisine.fr/Tiphaine-Campet/fr/Mon-portfolio,9.aspx

Гамма синих и коричных оттенков против гаммы розовых, фиолетовых и травяных. Конечно, несколько утрированное сравнение, но намечает свои перспективы для исследования. Есть ли национальные традиции видения еды, проявляющиеся в пластических решениях фотоснимков, или все дело в моде, тенденциях, стилистических предпочтениях, индивидуальных пристрастиях фуд-стилистов и фотографов?

Продолжение следует.

Метки: ,

  • Комментарии к записи Заметки о кулинарной фотоиллюстрации отключены

Про критиков

На последнем просмотре видела книжку критика Сергея Костырко «Простодушное чтение» (Время, 2010). Приятный, ностальгический образ. Кто из нас не тоскует по временам, когда мы читали «Таис Афинскую» или «Трех товарищей» и даже не задумывались, насколько это правдиво или качественно, какой тут можно вычитать подтекст и какие специальные навыки применить.

О моде

Стил В. Корсет. — М.: Новое литературное обозрение, 2010. — 272 с.

Б2306547-КХ

От издателя(ozon.ru):»Пожалуй, корсет — самый неоднозначный из существующих предметов одежды. Начиная с эпохи Возрождения и вплоть до XX века он оставался обязательной деталью модного женского платья, хотя многие воспринимали его как «орудие пытки» и видели в нем причину болезней. Почему же на протяжении четырех столетий женщины продолжали носить корсеты с ребрами из стали или китового уса? И почему в конце концов перестали?
Обильно иллюстрированная книга «Корсет» дает весьма любопытные и часто неожиданные ответы на эти вопросы. Известный историк моды Валери Стил исследует историю корсета, развеивает мифы, которыми окружен этот культовый предмет одежды, делится новыми сведениями и под новым углом зрения изучает, как менялся смысл ношения корсета на протяжении веков».

Книга о кулинарных книгах

Назарова О. Путешествие на край тарелки / Ольга Назарова при участии Кирилла Кобрина ; предисл. В. Пивоварова. — М. : Новое литературное обозрение, 2009. — 160 с. : ил. (Инвентарный номер — 2306778-КХ). Смотрите на сайте издательства.

Небольшая книжица. Читаешь в трамвае: на работу — с работы, на работу — с работы, и вот уже идут листы с рекламами других книг. Вчера пришла домой в бешенстве от чтения. Стала жарить картошку на растительном масле с чесноком, доставать из банки соленые огурцы и помидоры; мне казалось, я эту банку на кухонный стол водрузила чуть ли не с грохотом: «Долой оливковое масло extra virgin! Да здравствует салат «оливье» с майонезом!»
Вообще-то «Путешествие на край тарелки» — книга о книгах, ее идея очень близка к выставке «Кулинарная книга» и к замыслу библиотечной книги по истории кулинарных изданий, так и нереализованному. Так что, конечно, во мне говорят и некоторая страсть к предмету, и нереализованные амбиции. Как читатель я рада теме, но не рада ее развитию.

Из книги можно узнать о гастрономическом сочинении Кэтрин Диккенс (под псевдонимом Мария Клаттербак она издала книгу «Что у нас на обед?», впрочем постепенно Ольга Назарова разделяет авторство несчастной Кэтрин с ее мужем Чарльзом Диккенсом). О классических английских поваренных книгах: сочинении миссис Битон (Mrs. Beeton), вышедшем в тот же год, что и книга Елены Молоховец и посвященном ведению хозяйства в целом; книге Элизы Эктон «Современная кулинария для каждой семьи». О новых английских классиках кулинарных сочинений: Элизабет Дэвид, в 1950 году издавшей «Книгу средиземноморской еды», а позже — «Английский хлеб и дрожжевая кулинария»; Джулиане Барнсе, оценившем кулинарные книги в серии эссе «Педант на кухне» в 2003 году в газете «The Guardian». О «Кухня. Конфиденциально (Приключения в кулинарной подбрюшье)» Энтони Майкла Бурдена (2000) и разных изданиях сочинения Линде и Кноблоха «Приятного аппетита». Конечно, не обошлось и без обращений к «Книге о вкусной и здоровой пище». И вот тут происходит сбой.

Метки:

О стрит-арте

03.03.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

Недавно Екатеринбургский филиал Государственного центра современного искусства собирал публику, чтобы поговорить о стрит-арте. Тема встречи обозначалась как «Стрит-арт: захват, свобода, провокация». То ли программа разговора была сформулирована обще и туманно, то ли архитектура аудитории играла против, не получилось, по-моему, общего живого разговора.
Тимофей Радя, рассказывая о стрит-арте, работал с метафорами искусства как зеркала и искусства как молотка, и даже стрит-арта как взрыва.

Метки:

Ландшафтный дизайн

Ефимова Т. Ландшафтный дизайн по-японски. — М.: Эксмо, 2009. — 48 с.

2310860-КХ

От издателя(ozon.ru):»Японские сады пользуются огромной популярностью во всем мире. Они не только являются образцом изысканной красоты, но и помогают человеку обрести спокойствие, развить умение во всем видеть главное, пробуждают дух победителя. Эта книга доступно расскажет вам о традициях японского сада, раскроет секреты его построения и поможет приобщиться к одной из самых интересных и загадочных культур в мире».

Победит ли здравый смысл?..

Опять канал «Культура» меня зацепил. Вчера случайно наткнулась на передачу «Тем временем» с Александром Архангельским. Тема  — «Авторские права». (ну да, ну да, сколько можно об этом…)
Озвучу лишь свои эмоции —  мне было очень приятно слушать высказывания «наших», которых представляли А.Вислый (директор Российской государственной библиотеки), Н.Белова (директор Вологодской областной универсальной библиотеки), В.Харитонов (директор Ассоциации интернет-издателей). Все доводы — логичные, подтвержденные и практикой, и исследованиями, и фактами (100 тысяч авторов, с которыми нужно заключать РГБ письменные договора по существующему закону для оцифровки фонда). А главное — содержащие здравый смысл! В отличие от другой стороны стола. И как я разочаровалась в Макаревиче, творчество которого мне глубоко симпатично. Такое впечателение, что авторы творят лишь для того, чтобы получить гонорар, а не для того, чтобы их творчество дошло до народных масс!

Метки:

« Предыдущая запись