Когда восток — дело слишком тонкое

За годы существования книжного клуба мы обсудили немало необычных и подчас странных произведений, но среди всего многообразия была одна встреча, существенно подточившая мою психику и до сих пор иногда вспоминаемая с содроганием. Преимущественно, конечно, потому что вести её пришлось мне. Это классическая китайская литература. Иногда восток оказывается делом настолько тонким, что невольно ловишь себя на мысли, что эти люди для тебя сродни инопланетянам, логика их чужда и непостижима, но ведь не в последнюю очередь именно поэтому мы так любим книги, позволяющие посмотреть на мир чужими глазами и осмыслить его с чужой точки зрения. Как бы она ни противоречила нашей собственной.
Я расскажу вам о классике приключенческой литературы, которую китайцы до сих пор очень любят — романе Ши Най-аня «Речные заводи». Посмотрим, что же это за книга такая, чем азиатские приключения отличаются от европейских и почему современному неискушённому читателю в процессе может стать слегка нехорошо. И с этого момента, как любил говаривать автор, наше повествование пойдет по нескольким направлениям.

«Спички, горящие в будущем»: о «Рассказе Служанки» Маргарет Этвуд

https://forum.uraic.ru/blog/wp-content/gallery/owl/thumbs/thumbs_dhcdhnfdhdhdhdhdh-dhdhnfndhun1.jpg

Моё знакомство с канадской писательницей Маргарет Этвуд (р. 1939 г.) случилось не так давно – началось оно как раз с просмотра нового одноименного телесериала, мнение о котором было у меня однозначное: феноменально. Сейчас, добравшись до книги, столь же однозначно могу заявить – феноменален и сам роман, и писательница его создавшая.

О мостах и символах

Вот еще один универсальный образ, который так часто используют философы, искусствоведы и создатели сериалов. Особенно охотно – в иносказательном смысле.

Наследие королевского палача в романе Криса Хамфриса «Узы крови»

https://forum.uraic.ru/blog/wp-content/gallery/owl/thumbs/thumbs_dhdhdhdhdhdhdh-dhdhdhdhdh-001.jpg

Не так давно мы говорили о поэзии Томаса Уайетта, человека наиболее близкого к английской королеве Анне Болейн. Сегодня же перед нами роман молодого канадского писателя Криса Хамфриса, предлагающего свежий взгляд на историю злоключений рода Тюдоров.

О тюльпанах и символах

Каждое время года подразумевает набор ожидаемых и знаковых, как говорится, природных явлений. Первый снег и первая гроза. Внезапный аромат сирени. Первый букетик ландышей. Иногда это становится поводом для красивых ритуалов: кто не знает, что японцы даже отправляются в специальные места любоваться цветением сакуры?

Дело о сильных девочках синдиката «Стратемайер»

07.05.18 Рубрики: Книжные истории Автор: Написать автору

https://forum.uraic.ru/blog/wp-content/gallery/owl/thumbs/thumbs_dhndhnfdh-dhnnz-dhdhdhdhndhdh.jpg

Помню, в детстве – лет в девять или десять, меня настиг настоящий читательский «волчий глад». Именно «глад», а не голод – настолько масштабным было это желание тотального поглощения книг. Проблема заключалась в том, что из книжек типа «Принцессы Диснея» я уже давно выросла, а читать что-то по-настоящему серьезное и эпичное из разряда «Трех мушкетеров» или того же «Острова сокровищ» Стивенсона (чью красоту я смогла оценить только в куда более зрелом возрасте) еще не хотелось. И вот, в то мучительное лето на даче у родственников, я оказалась один на один с кузеном, набором советских журналов «Мурзилка» и одной единственной книжкой на двоих. Книжкой этой был детский детектив за авторством некой Кэролайн Кин и назывался «Тайной 99 ступенек».

«Неслышный крик»: поэзия Эрлены Лурье

https://forum.uraic.ru/blog/wp-content/gallery/owl/thumbs/thumbs_dhzdhdhdhdhdhdh-dhnfnnoedhu-001_0.jpg

Редко у женщины-поэта можно встретить стихи, не затрагивающие, так или иначе, тему любви и семейной жизни. Во многих случаях эта поэзия красива и символична, наполнена определенными образами и узнаваемыми метафорами. Грустная же сторона подобной лирики состоит в том, что «благодаря» этой своей красивости, она, зачастую, становится просто безликой. Две темы — любовь и страсть, эксплуатируются в ней столь отчаянно, что все творчество поэтесс порой оказывается написанным буквально одинаковыми словами. Тем ценнее во всем этом единообразии стихов та лирика, что кажется на первый взгляд слегка «угловатой» и выбивающейся  из стройных рядов множества одноплановых произведений. Ленинградская поэтесса Эрлена Лурье (род. 1932) как раз оказывается приятным исключением из правил.

Нога не только человека

Если кто-нибудь когда-нибудь спросит у меня интересную фантастику о необычных планетах, я не задумываясь посоветую Хола Клемента. Причудливая астрономия – и так моя страсть, но этот автор даёт возможность взглянуть на научную фантастику под совершенно новым углом.
Есть в нем что-то от Жюля Верна, популяризировавшего естественные и технические науки. В принципе, ничего удивительного – Клемент с юности зачитывался Верном и ценил в его творчестве именно вклад в просвещение читателя. Его собственные книги тоже наполнены информацией об астрономии, физике и многом другом, но зато в какой неожиданной форме это подаётся. Клемент не только просвещает читателя, но и учит его мыслить нестандартно. А также он учит понимать, ненавязчиво затрагивая и область этики.

Роза под лезвием топора: о поэзии Томаса Уайетта

https://forum.uraic.ru/blog/wp-content/gallery/owl/thumbs/thumbs_dhcdh-dhdhdhdhdhdhdh-001.jpg

Эпоха правления Генриха VIII (22 апреля 1509 г. — 28 января 1547 г.) в мировой истории была окрашена в цвета золота и крови. Это был монарх, который в равной степени блистал как своими талантами, так и числом «голов» в корзинке придворного палача. При этом Генрих Тюдор запомнился современникам не только как любвеобильный и жестокий правитель, но и как расчетливый создатель имиджа новой, протестантской Англии. При царском дворе, блиставшем ежедневной роскошью званых обедов и балов-маскарадов, собрались лучшие ученые, музыканты, художники и поэты того времени (а именно XVI века) – от Ганса Гольбейна и Иоанна Корвуса до Томаса Мора и Томаса Уайетта. Последний из них как раз и станет героем нашего сегодняшнего очерка, ибо он, наряду с графом Сарри, является создателем жанра «английского сонета» и через данный факт – официальным реформатором английской поэзии на пути от средневековой строфы к современной «шекспировской».

Нескучная классика: о дамах и консервах

22.03.18 Рубрики: Разное Автор: Написать автору

По довольно странному стечению обстоятельств мне как раз накануне чтения книги подвернулся старый английский фильм «Лев зимой». Фильм прекрасный и сумасшедший, с чистой совестью можно советовать всем, и именно он помог мне надеть человеческое лицо на политический конфликт, лежащий где-то глубоко на фоновых слоях романа Вальтера Скотта. Без него, признаюсь, книга для меня превратилась бы в сентиментальную историю о храбрых рыцарях, прекрасных дамах, коварных злодеях, веселых разбойниках — в общем, в сплошную мелодраму в декорациях средневековья, не очень богатую на сюжетные повороты. Понимание же разногласий между Ричардом Львиное Сердце и его братом Джоном Безземельным, равно как и семейной свары ранних Плантагенетов в целом, а также отношений с французским королем Филиппом, пусть и в авторской трактовке Джеймса Голдмена, привело меня сперва в Вики за дополнительной информацией, а потом — и к весьма неожиданным выводам.

« Предыдущая записьСледующая страница »