«Разгримированная красавица»

Вчера и сегодня прочитала три истории о Европе: «Путешествие в другой мир» Алексея Толстого (издание 1932 года), «Разгримированная красавица» Николая Асеева (издание не датировано, в тексте говорится про 1927) и «Виза времени» Ильи Эренбурга (издание 1931 года). И ни с кем бы не делилась впечатлениями об этих интересных книгах, если бы не забавный случай: обнаружение очерка про датское свиноводство, а ведь за два дня я уже успела прочитать о краже свиней, ударнице Орловой и принять участие в судьбе книги «Свиноводство» (альбома, выпущенного в 1940 году издательством «Сельхозгиз» по материалам Всесоюзной сельскохозяйственной выставки). Такое вот чтение для удовольствия.
Итак, книга:

Эренбург, И. Виза времени / Илья Эренбург. — М., Л. : Государственное издательство художественной литературы, 1931. (1193131-КХ)

  • Читать дальше Комментарии к записи «Разгримированная красавица» отключены

Серьезный тон

Вероятно, в 1931 году, когда «рабочий поэт» Георгий Баранов сочинил стихотворение «В заводском свинарнике», не один его слушатель и читатель хватались за голову и думали, на пользу ли поэзии такая наивность, до глупости, во взгляде на мир и всякий ли предмет стоит сравнений и рифм. Мне кажется, Георгий Баранов писал серьезный стих, и тут же кажется — пародию для стенгазеты. Что бы он не имел в виду, получилось очень смешно. В 1933 году стихотворение опубликовали в сборнике «Смотр сил. Повести, рассказы и стихи начинающих писателей» (Гос. изд-во худ. литературы, 1933; С80459-КХ), в предисловии к которому читаем: «Уменье видеть и показать громадное значение борьбы за организацию рабочего снабжения в маленьком по внешности деле обнаруживает Баранов в стихотворении «В заводском свинарнике». (с. 5)

В заводском свинарнике

Звени, мой голос, не стихай,
Греми восторженное слово!
Ведь героиней для стиха
Я взял товарища Орлову.

Она, конечно, не из тех,
Кому покой мещанский ведом;
Ее заводский комитет
Назначил старшим свиноводом.

Для настроения

Совсем-совсем скоро праздник Нового Года. А вы уже задумывались о подарках?

«Книга – лучший подарок» — гласит одна народная мудрость. А другая- «лучший подарок – это подарок, сделанный своими руками». Соединим? Лучший подарок – это книга, сделанная своими руками!

Звучит неожиданно и даже где-то пугающе, правда? А вот недавно мне довелось участвовать в создании одной такой книги-подарка-своими-руками, и могу вас заверить, что процесс этот хоть и не из легких, но радость творчества авторам-составителям гарантирована, а это для подарка очень важно, это в нем ощущается после.

Книга наша получилась вполне себе чудесной, одариваемая нашла ее в холодильнике, а называлась она «Книга Снега».

Метки:

Книги Издательской программы «Интерроса»

В Центральном доме художника (Москва) прошла ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction-2008.
Библиотека им. В. Г. Белинского на ярмарке получила в подарок книги Издательской программы «Интерроса».

Метки: , ,

Копии и подлинники в литературных музеях

В Литературном квартале Екатеринбурга можно посмотреть две выставки, в которых участвует Библиотека им. В. Г. Белинского. Одна из них рассказывает об уральском маршруте путешествия Жуковского в 1837 году, вторая посвящена Стендалю и открылась на днях в Музее литературной жизни Урала XX века (Пролетарская, 10).

  • Читать дальше Комментарии к записи Копии и подлинники в литературных музеях отключены

О пользе скелета в шкафу

Вчера шла домой, услышала — вокруг гул голосов, говорят и говорят, доносятся голоса из моей сумки. Как, почему — надо нажать две кнопки — включился диктофон с записью круглого стола «Россия, которую мы написали. Образ страны в современной отечественной литературе».
Снова вспомнила это странное собрание писателей — 3 октября в Доме актеров. Когда обещали — про романы, про литературу, а заговорили, вяло и обще, — о тиражах, деньгах, поддержке литературы властью и провинциальных просторах. Литература и страна, как неразобранная рухлядь: вытащили из кладовки, походили вокруг скарба кругами и поняли — то ли еще «не написали», то ли еще «не прочли».

Библиотека в борьбе за стройность

По телефону теперь сложно объяснить, как пройти в нашу библиотеку. Возможно, потому еще, что слова «подход со стороны улицы Красноармейская» и «рядом с Екатеринбургской галереей современного искусства» звучат как «налево направо электричкой где-то там спросите» (Красноармейская — улица длинная и известная, но в городе мало внятных указателей улиц и направлений). Или настораживает призвук «кросс три километра по гористой местности»? 

Чтение требует некоторого количества калорий. Меньше, чем печатанье на машинке или компьютере (писатели, видимо, должны быть менее упитаны, чем читатели). Для чтения вслух энергии требуется больше, чем для чтения про себя (мамы, не читающие детям вслух, многое теряют). Хотя, сколько в цифрах составляют эти затраты, понять сложно: цифры всё разные указываются. Может быть, кто-то учитывает также энергозатраты на сидение, лежание и читательские переживания. Соответственно, чтение книги в библиотеке более энергоемко, чем дома. Вполне возможно, читатели публичных библиотек стройнее (особенно те, кто также ходит в книжные магазины и читает заодно и дома; подумаем также о том, что для заядлых книгочеев всякая работа — способ добыть деньги на книги, и все их энергозатраты — на чтение; зададимся, с другой стороны, таким вопросом: а стройнее ли библиотекари-комплектаторы библиотекарей-библиографов и каталогизаторов?).
Дойти, обойти, постоять в каталоге, найти, унести и читать. Библиотека им. В. Г. Белинского превращается в спортивный объект. (Можно даже проложить рабочий гимнастический маршрут: с шестого этажа депозитария через систему подвалов в старое здание и через лестницы книгохранения в переход между зданиями и наоборот. Можно регулировать нагрузки ношением книг).
Оказывается, влияет и то, что читается. На американских и российских сайтах появились публикации о роли чтения в борьбе с лишним весом среди девочек-подростков. Вообще, заменить смотрение телевизора чтением — один из давних уже советов тем девушкам, кто хотел бы похудеть (еда книге не товарищ?). Студентка Университета Дьюка Александра Рассел провела исследование, в котором доказывает: чтение может вырабатывать у страдающих ожирением детей и подростков мотивацию вести более здоровый образ жизни (можно посмотреть также «Известия науки»). Особенно, если герой книги — такой же избыточно полный ребенок, научающийся справляться со своими проблемами. Не понятно только, насколько эффективны положительные примеры из книг в сравнении с примерами из телесериалов. Главное — книга в деле здоровья и красоты не только прекрасный тренажер для выработки осанки и походки, но и в очередной раз — книга для чтения.

К дню рождения Эптона Синклера

Синклер, Э. Деньги пишут! Этюд о влиянии экономики на литературу / Эптон Синклер ; перевод с англ. Б. Я. Жуховецкого ; предисл. и прим. С. С. Динамова ; монтаж обложки Э. Гутнова. – М.-Л. : Гос. изд-во, 1928. — 296 с. (С252928-КХ)

20 сентября 1878 года родился писатель Эптон Синклер, один из самых известных писателей-социалистов. В этом году он юбиляр. В Стране Советов в 1920-е годы его много переводили и издавали, в том числе его публицистические тексты. «Деньги пишут! Этюд о влиянии экономики на литературу» — сочинение 1927 года из цикла книг, исследовавших системы американского образования, искусства, журналистики, литературы. Точнее было бы сказать — писательского труда и читательских реакций. Писательство и чтение рассматриваются функционально, и выбор Синклер предлагает делать между воспеванием капитализма и смирения и социально ответственной, социалистической литературой.

  • Читать дальше Комментарии к записи К дню рождения Эптона Синклера отключены

Журнал «Пушкин» в 2008 году

Снова издается журнал «Пушкин» — в сентябре вышел первый номер. В отличие от первого, этот «Пушкин» — из книжных рецензий, с небольшим отступлением «про Южную Осетию». И пока — на шаг дальше от «The New York Review of Books», вдохновлявший «Пушкин» конца 1990-х.
Новый журнал внешне — строгий, похожий на академические издания, больше даже на журнал «Пинакотека», с множеством впервые опубликованных рисунков 1920-30-х годов, хранящихся ныне в РГАЛИ, и с репродукциями работ современных художников. Заявленная периодичность — шесть номеров в год. Тематика — рецензии на книги по философии, социологии, политике, экономике, истории культуры, в том числе на иноязычные книги. Содержание первого номера можно посмотреть на сайте издательства «Европа».
Открывается журнал как нельзя лучше — рецензией Михаила Маяцкия «Не читал, но скажу» на книгу Пьера Байара «Как говорить о книгах, которых не читал?» Год назад книгу издали по-французски и по-английски.
Книга — о странностях чтения и легкости забвения не только прочитанного чужого текста, но и написанного своего, о выборе «правильных книг», который предполагает прежде всего нечтение. О нечтении как основном занятии любого читателя. И о тех, кто писал рецензии и классифицировал книги, не читая книг: об Уайльде, Валери и библиотекарях. О тех, кто забывал, как Монтень. О том, что говорить о книгах все равно, что говорить о себе. И рассказ будет тем увлекательнее, чем основательнее книга неизвестна.
И вот я, не читая еще книги Байара, чувствую — она утешение мне, все забывающей. Мой возможный сообщник. И уже за одно знакомство с Байаром сообщником становится журнал, который и рекомендую.

В главной роли Саша Соколов

Сейчас я на фестивале «Киношок», в программе которого есть несколько фильмов о писателях: «Конец прекрасной эпохи» (реж. Мария Оленева) о Бродском и Довлатове и писателях их поколения, «А пейзаж безупречен» (реж. Максим Гуреев) — про Сашу Соколова, «Три истории любви» (реж. и художник Светланна Филиппова) — поэтическая анимационная картина о поэте, его личной истории и истории страны. О каждом из фильмов мне хочется рассказать, и начну с фильма Максима Гуреева.
Композиционно «А пейзаж безупречен» составлен из двух частей. Сперва мы слышим, как Саша Соколов начинает читать «Школу для дураков», видим крымские ландшафты, станцию, поезда, какие-то заборы, будки, людей и прогуливающегося героя. Писатель говорит о своей поэтике, о вслушивании в слова, в их ритм, о ненужности сюжетных хитросплетений. Пространство развертывается как цепь фрагментированных, связанных ассоциативно, но всякий раз и случайно, пространств, строений, предметов, ландшафтов. Это пространство то наполняется движением, через него прокладывается путь: и физически, как прогулка героя, и визуально, в перемещениях камеры, в том, как сплетаются разные слои и фрагменты окружающего мира; то становится статичным как фон для фотографии, когда герой открыто позирует и обнажается ситуация съемки фильма. Потом действие прерывается, и почти половина получасового фильма — один план: Саша Соколов читает свой текст. Читает, читает, сцепляет слова, убаюкивает.
Чем фильм примечателен, так ритмическим совпадением двух своих частей, перекличкой текста писателя и визуального текста, создаваемого режиссером и читателем. Текст писателя представляется откликом на жизненные впечатления от окружающего пространства, в котором улавливаются детали, схватываются мельчайшие и необязательные порой подробности, необязательные, но звучашие; эти детали и звуки становятся словами. Целое сплетается из мелочей, из слов, собираемый осмысленный текст может представлять осмысленный пейзаж, но пейзаж этот возможен прежде всего как текст, возможен только в тексте.
Фильм, наверное, многим смотреть было несколько скучно: ни особых панорам и красот, ни активного героя, ни забавных историй из жизни, а потом и вовсе: он читает и читает, перебирая листочки, а вглядываться можно только в Сашу Соколова да какой-то букет цветов в углу.
И фильм ставит, на мой взгляд, вопрос: как снимать документальные фильмы о писателях, что снимать и что говорить, какой опыт представлять? Может ли фильм по своей форме выражать характер текста и характер литературного дара?
Надеюсь, в ближайшее время этот фильм, как и другие фильмы Максима Гуреева о писателях и с писателями, можно будет увидеть в Екатеринбурге, и обсудить.

« Предыдущая записьСледующая страница »