О русских комиксах

Осенью в Библиотеке им. В. Г. Белинского продолжат работу два клуба для любителей комикса, а Библиотека Главы города проведет фестиваль комикса. Порой мне хочется нарисовать свою историю: о таксисте, что упорно проезжает нужный поворот и кружит по Киеву мимо ореховых и абрикосовых деревьев, о человеке, безуспешно пытающемся навести порядок на рабочем столе, перекладывая с места на место бумаги, игрушечных солдатиков, театральные билетики, отвертки, книги. Такие истории удовлетворяют моему чувству смешного, но не двигаются дальше экспозиции героев. Во всех виденных мной комиксах, а также экранизациях комиксов и манги интрига визуальных историй как правило зиждилась на визуальных и повествовательных клише: например, если герои не будут гримасничать, их эмоции не будут читаемы так, как требует жанр. Чтобы создавать комиксы, стоило бы усвоить правила.

Наконец я собралась и прочитала на пляже книгу «Русский комикс», выпущенную в прошлом году издательством «Новое литературное обозрение».

Русский комикс : сборник статей / сост. Ю. Александров, А. Барзах. — М. : Новое литературное обозрение, 2010. — 352 с. : ил. Номер книги в библиотеке — С 2307920-КХ.

Читая затем украинский сатирический журнал «Перець», в нескольких выпусках 1953-1954 годов встретила карикатуры про комиксы, вроде этой:


Художник В. Григорьев. Кем быть?
Журнал «Перець». №14 за 1954 год.
Легенда в переводе с украинского: «В Соединеных Штатах Америки издают для детей миллионными тиражами так называемые «комиксы» — книжки про убийства, садизм, распутство, про гангстеров и наркоманов».

Метки: ,

Памятник у библиотеки

11.08.11 Рубрики: Белинка Автор: Написать автору

Сегодня приехала к библиотеке телевизионная группа, создающая репортаж о необычных местах и памятниках в Екатеринбурге, чтобы снять сюжет о памятнике Человеку-невидимке. Звонят: «А где памятник?»
Кстати пришлись и «старые новости»: в репортаже АТН горожане отвечают, чьи бюсты размещены на фасаде Библиотеки им. В. Г. Белинского и кто герои памятника в сквере на улице Мичурина.

  • Комментарии к записи Памятник у библиотеки отключены

Всеобщая фотографическая грамотность

25.06.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

Вчера в Екатеринбургском музее изобразительных искусств открылась привезенная из Москвы выставка «Лучшие фотографии России». Название, как обычно, обещает больше. Выставка — итог общероссийского конкурса, и чтобы отобрать 365 снимков для выставки, жюри пришлось посмотреть 26546 кадров.

Метки:

Мода на красное

17.06.11 Рубрики: Разное Автор: Написать автору

Для конференции РБА я писала доклад о стенгазетах. Мое лето началось со всяких нелепых случаев. Среди прочего я повредила ногу и вынуждена была воспользоваться в своем доме лифтом, где и обнаружила стенную газету, потрепанную и примитивную по устройству, но современную, вполне свежую. Как выяснилось, создается она соседкой с седьмого этажа. На этом чудеса не закончились.

Вчера шла по мосту через Плотину и стала читать в рекламных тумбах историю таксиста Трехкопейкина. Вот он кредит в банке берет и становится жертвой «банкиров-ростовщиков»,  вот он неудачно пытается поправить здоровье в государственных и частных клиниках (много фотографий и обсуждение нашла здесь).

Да ведь это почти сатирическая витрина, вроде той, что показывалась в прошлом году на выставке «Герои и негодяи уральского завода»!
Вспомнила еще и сатирические плакаты Геннадия Власова, по им расписанному цеху я делала экскурсию в прошлом году.
Смотрите:

Обнаружение всех этих старых форм коммуникации и формирования мнений в современном городе радовало ровно до того момента, как я не узнала у владельца рекламных тумб, что история Трехкопейкина действительно витиеватая реклама такси «Три копейки». Ух ты, ох ты, и слова в простоте никто не скажет. Как все-таки ловко научились хватать двух зайцев: тут тебе и социальная идея, и коммерческий расчет.

Метки: , ,

Работа «Читалки»

17.06.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору


Поскольку библиотека — место не только для чтения книг, работа «Читалки», библиотеки под открытым небом, сопровождается чтениями вслух, лекциями и мастер-классами (если, конечно, дожди и бури не помешают).
Сведения о программе беру из буклета, с которым на фотографии играет малыш.

Открытие «Читалки»


Сегодня в сквере около гимназии №9 открылся читальный зал под открытым небом (анонс смотрите здесь). Когда днем я расставляла на полке журналы (из Белинки там номера «Русского Репортера», «Эксперта», «Урала» и «Иностранной литературы»), небо было хмурое, но все прохожие подходили и спрашивали, что это за конструкция, а некоторые даже начинали читать книги на ближайшей скамейке.
Вечером погода прояснилась, вокруг «книгохранилища» появились яркие разноцветные пуфы, музыканты и читатели.

Библиотека — на улицу

Идее летнего читального зала под открытым небом при библиотеке — не одно десятилетие. Но сегодня формы библиотеки под открытым небом все более разнообразны: идея реализуется в виде новой архитектуры, как, например, в Магдебурге, в виде устройства книжных шкафов и шатров на площадях, в парках и на пляжах, как, например, в Вене, в Одессе или в Омске.
Вот и в Екатеринбурге 16 июня в сквере около гимназии № 9 начнет работу открытая городская библиотека «Читалка».
Задумана она Почетным консульством Австрийской республики в Екатеринбурге и реализована совместными усилиями с журналом «ЕКБ.Собака.ru», Райффайзенбанком, Домом книги. Как во всякой библиотеке здесь будут «книгохранилище», «читальный зал» и сопутствующая программа: мастер-классы, встречи с писателями и т. п. Библиотека им. В. Г. Белинского взялась устроить журнальную полку.
Около девятой школы библиотека будет работать до 28 июня. Если начинание будет успешным, библиотека переместиться на площадь перед УПИ.

Открытие — 16 июня в 18.00. В программе — чтения вслух произведений Анны Матвеевой и журналиста Татьяны Филипповой, а также выступление вокальной группы театральной студии благотворительного фонда Константина Хабенского. На открытие рассылаются приглашения, но в остальное время вход свободный.

Белинский vs современность. Слово Марии Аркадьевны Литовской

Вечер в честь 200-летия В. Г. Белинского открылся выступлением, «словом о Белинском», Марии Аркадьевны Литовской, доктора филологических наук, профессора кафедры русской литературы XX века УрФУ.

«Большинство известных мне людей Белинского не любят.

Школьники не понимают, зачем им в придачу к романам, поэмам и стихотворениям читать еще рассуждения об этих романах, поэмах и стихотворениях, написанные в незапамятные времена длинно, с необъяснимой горячностью и такими витиеватыми периодами, что объяснение оказывается непонятнее текста, который оно по идее должно объяснять.

Студенты-филологи и журналисты ропщут тоже. Да, родился Виссарион Григорьевич Бели(ы)нский разночинцем, сотрудничал со знаменитыми журналами «Отечественные записки» и «Современник». Был авторитетным литературным критиком, публицистом, философом-западником. Ну и что? Зачем читать и переписывать от руки, иными словами — конспектировать, его рассуждения про энциклопедию русской жизни, Онегу и Печору или понятие литературы в идеальном смысле. Кому интересно, что какой-то человек в 1842, например, году думал об идеальном смысле литературы?

Нефилологи в лучшем случае помнят школьный портрет в три четверти чахоточного большеглазого мужчины и приписывают «неистовому Виссариону» все известные им критические формулы от «Пушкин – наше все» до «Луч света в темном царстве» и «Лев Толстой как зеркало русской революции».

Ни от кого, если не считать моей преподавательницы истории русской критики и финских экскурсоводов на острове Суоменлинна, где в семье полкового лекаря родился Белинский, я про любовь к Белинскому не слышала. Или не запомнила.

И, честно говоря, долго думала, что библиотеку нашу его именем назвали годах эдак в 1930-х, когда государство озаботилось выстраиванием окончательного и бесповоротного варианта революционно-демократической истории русской культуры. Удивление было велико, когда оказалось, что вопрос об именовании библиотеки решался задолго до революции. Значит, Белинский значил для екатеринбургских энтузиастов просвещения что-то очень важное, раз они в 1899 году сочли необходимым наделить его именем свое в муках рожденное детище? И Некрасов, видимо, неслучайно написал знаменитое: хорошо, мол, было бы увидеть, как мужик «Белинского и Гоголя с базара понесет». И воскликнул вдогонку:

Ой люди, люди русские!
Крестьяне православные!
Слыхали ли когда-нибудь
Вы эти имена?

То имена великие,
Носили их, прославили
Заступники народные!

Что же совершил Белинский, внук священника, сын лекаря, выпускник уездного училища в Богом забытом Чембаре? Автор сомнительного качества трагедии, неважной драмы, средней руки переводчик? Кого он защитил своими критическими статьями? Почему его должны были читать мужики?

Он сделал как минимум две вещи. Первое. Белинский своей жизнью написал сценарий пути сословия, выходящего в России в середине 19 века в мир «большой» культуры – тех самых разночинцев, выходцев из социальных «низов». Учеба на медные деньги, бескомпромиссность в выборе учебного заведения, дерзость в определении темы занятий, бесстрашие в отстаивании своей позиции. Чахотка только придала его короткой жизни необходимый жертвенный блеск. Результат: властитель умов при жизни и после смерти. История разночинского успеха. Выражаясь современным языком, скоростной социальный лифт.

Второе. Белинский своими в духе времени блестящими, увлекающими читателя статьями помог родиться целому профессиональному сословию. Нам с вами – собственно говоря. Тем, кто кормится при художественной литературе: авторам, издателям, критикам, литературоведам, преподавателям литературы. Ему удалось убедить сначала российских интеллектуалов, а потом и все общество в том, что «настоящая» литература не развлекает, не поучает, а ставит и решает социальные проблемы. Что русская литература, начиная с 1830-х годов, стала выражением действительной жизни. Что, прочитав обзор литературы за 1847, скажем, год, можно понять, чем люди жили. А чтобы необходимые проблемы в текстах обнаруживать, нужны специальные интерпретаторы, которые будут преобразовывать одни слова в другие, объясняя смысл написанного, отделяя «подлинное» от «наносного». Что надо, наконец, приучать новые поколения смысл и объяснение всего происходящего искать именно в литературе. И т. п. В итоге общество к середине 19 века созрело, чтобы начать отдавать часть доходов тем, кто переносит свои фантазии на бумагу, кто толкует эти фантазии, учит тому, как их надо понимать, рисует к ним иллюстрации, издает все это, наконец. Литераторы в широком смысле слова приобретают профессиональный статус.

Белинский был среди тех, кто довершил постройку российского варианта проекта Просвещения. Все люди должны стать письменно-образованными и усвоить«необходимое знание». Не без влияния его страстных статей общество разделилось на тех, кто учит, то есть знает, как надо, и тех, кого учат, и кто, как предполагается, должен хотеть учиться. Сформировались учителя – та самая интеллигенция, которой все тот же Белинский предложил пафос восторженного служения истине. Он был принят, а вместе с ним и уверенность в том, что уж интеллигенция-то готова все и всех оценивать с точки зрения «безупречного вкуса», «высокого искусства», «подлинных ценностей».

В России этот проект был реализован. Один из его результатов: наша убежденность в том, что литература – учебник жизни, что, если хочешь воспитать полноценного гражданина, его обязательно надо учить родной литературе и непременно в социально-политическом контексте. Что настоящий критик должен не только анализировать текст и стратифицировать литературный процесс, определяя, что в нем с его, критика, точки зрения заслуживает внимания, а что нет, но выносить общественно значимые приговоры.

Белинский – общественный деятель, во многом определивший наше поведение на годы вперед. Его идеи, пафос, тон по-прежнему живы. Тексты его давно включили в обязательную школьную программу, хотя книги с базара так и не понесли. Но, мне кажется, все мы, относящиеся к числу создателей, трансляторов, интерпретаторов, хранителей текстов культуры не можем не быть В. Г. Белинскому за свою возможность заниматься тем, чем мы занимаемся, благодарны.»

Продолжение следует.

Метки: ,

Белинский vs современность

31 мая в библиотеке прошел вечер в честь двухсотлетия Виссариона Григорьевича Белинского, устроенный Свердловской областной библиотекой им. В. Г. Белинского, Екатеринбургской академией современного искусства и журналом «Урал». В программе вечера были выступление виолончелиста Игоря Нечаева и лотерея, знакомство с шестым номером журнала «Урал» и угощения. Как центральное событие была заявлена дискуссия «Больше, чем искусство: знает ли современный критик о современной жизни?», но большинство выступающих возвращалось к восприятию Белинского современной культурой.

Белинский, оказав огромное влияние на российскую литературную мысль и критику в целом, превратился в персонажа, которого все знают, но о котором знают мало. Более того, современная культура к нему не благосклонна: он как старый актер в каморке своей эпохи, где-то в школьном учебнике, играет роль символического критика, и только. Возможно для самосознания критики и это уже немало. Оказалось, один из основных поводов вспомнить Белинского — это задать себе и окружающим вопросы: где же новый Белинский, «властитель дум общества», возможен ли в современной России и нужен ли? Как мне представляется, желать и не желать появления этого нового Белинского в русской жизни — одинаково вредно. Мир изменился, но изменился ли так, как хотелось бы?

Продолжение следует.

Метки: ,

  • Комментарии к записи Белинский vs современность отключены

О Тюмени

Когда я вернулась из Тюмени, за окном спальни цвели яблони. Но прежде я не замечала, что в мае они цветут в Екатеринбурге всюду, и в Тюмени больше всего поразили цветущие деревья, запахи травы и сирени. На первый взгляд это был город без денег. Скромно и плохо оформленные витрины, невысокие офисные здания, незаметные кафе и недорогие пирожки.

Шел дождь, светило солнце, а Тюмень напоминала Анапу, курортный город с аморфной структурой и домами, каждый из которых — с вывертом.

« Предыдущая записьСледующая страница »