О временах и болезнях

Пару дней назад смотрела передачу, в которой обсуждали ЕГЭ по литературе. Один из самых горячих критиков (а критиками там были почти все) заявил, что экзамен этот может сдать только Молчалин, а Чацкий просто встанет и выйдет. Смех, аплодисменты. Публике напомнили, что горе той компании, где работают одни Чацкие и что Молчалины тоже, в общем, могут на что-то сгодиться. Эту тему развивать не стали, возразить нечего, мысль бесспорная. Но я подумала о другом.

Метки:

  • Читать дальше Комментарии к записи О временах и болезнях отключены

Читать, чтобы говорить

Не думаю, что меня это сильно украшает, но сериал на Первом канале («И все-таки я люблю» называется) я, все-таки, досмотрю. Хотя  и  развитие сюжета уже знаю, и прекрасно вижу все сериальные нелепости — как общие, так  и индивидуальные, свойственные именно этому произведению. Отдельное удовольствие для меня — читать форум, где обсуждают каждую новую серию и разбирают поступки героев, сердятся на них, как на живых, дают им юридические рекомендации, выковыривают всяческие бытовые и топографические ляпы.

Метки:

О временах и вкусах

Если вы видите книжку с названием «О вкусах спорят», даже не сомневайтесь: это из 60-х. Очень любили они спорить о вкусах, о том, что красиво-некрасиво, хорошо-плохо. «Плохой вкус» в ту эпоху —  категория не эстетическая, а этическая, часть такого явления, как «мещанство»,  а мещанство тогда искореняли нещадно.

Метки: ,

Женские судьбы

А больше всего я люблю  женские воспоминания. Будь то графиня или стенографистка, чья-нибудь дочь или любимая женщина, математик или певица, умница или не очень  — всех я читаю  с острым любопытством и подозрением, что истина где-то тут. Не стану повторять банальности про особую чуткость женского сердца: одни «чуют»,  другие нет. Наверное, женщины просто вынуждены видеть жизнь под таким углом, в таком разрезе, который мне интереснее всего.

Читать после праздников

Пирс Й. Перст указующий/Йен Пирс; пер.с англ.И.Гуровой, А.Комаринец. — М.: АСТ: Ермак, 2005. — 621 с.

Ничего не поделаешь, это опять будет «английский роман с тайнами». Бывает же так, что не можешь читать ничего другого. Или уж на самом деле у англичан можно найти чтение на любой случай. Даже на такое травматичное время, как переход от праздников к будням. Ведь нужна книжка, которая, с одной стороны, продлевала бы это ощущение отдыха, а с другой – постепенно настраивала бы на горькую повседневность. И развлечение, вроде бы, но такое, которое требует определенных усилий и тонизирует. Ну вот, мой вариант.

Метки:

Читать в дороге

Еду. Тихо…

Дорога – это лучшее, а иногда просто единственно реальное место для чтения.

Да и время тоже. Ты выпадаешь из привычного интерьера, из всего привычного графика. Ты просто вынужден ничего не делать! Чтение, которое в обычных обстоятельствах кажется непростительной тратой времени, вдруг оказывается средством это время наполнить или даже украсить. Очень удобно читать в метро – ровно, гладко, никакие виды за окном не отвлекают. Неплохо в маршрутке: нырнешь, затаишься, пригреешься.

Метки:

Читать в выходные

Слава Богу, рабочая неделя заканчивается, и можно опять стать свободным человеком. Можно забыть о мелких или крупных неприятностях, невыполненных обязательствах и разочарованиях. Можно куда-нибудь недалеко уехать. Или смотреть все фильмы подряд, зарывшись в плед. Есть еще один надежный способ выпасть из жизни – правильная книга. Такая книга должна быть захватывающей, но не слишком длинной. Но и не слишком короткой, «на один укус». Такой, чтобы начать ее в пятничный вечер, читать допоздна, с чистой совестью выспаться в субботу, долго пить кофе, долго завтракать, потом читать остаток дня и целую ночь. Всё для того, чтобы в воскресенье утром почувствовать себя, как после встречи Нового года, с удивлением оглядываясь вокруг и подозревая, что в мире что-то непоправимо изменилось…

Метки:

Читать зимой

«Зима. Что делать нам?..»

Зимой? Читать, конечно. Многие, кстати,  замечают за собой, что в холода им читается лучше. Зима – время тишины. Спрятаться в надежном месте и затаиться. Провести целый день дома, в одиночестве, бесцельно бродить, поглядывая на снегопад за окном, «спать не раздевшись или читать с любого места чужую книгу». Зима  —  время длинных, тягучих романов, которые читаешь неделями и месяцами, забывая, с чего начиналось, о чем читал вчера. Книг, которые открываешь наугад, прочитываешь пару страниц, почти не думая, только радуясь непривычному строю фраз и словам из совсем другого мира. Мира шуршащих платьев, ночных дилижансов и невероятных совпадений.  Вспомнили Диккенса? Может быть, самое время?

Метки:

Джейн Остин

Она не побуждает изменить общество, она придает сил его выносить (Мартин Эмис)

Остин Д. Гордость и предубеждение / Д.Остин; пер.с англ. И.С. Маршака. – М.: Наука, 1967.  – 624 с. (Литературные памятники)
Остен Д. Леди Сьюзен: Уотсоны: Сэндитон: Романы / Дж.Остен; пер.с англ. А.Ливерганта, Н.Калошиной, Н.Кротовской. – М.: Текст, 2002. – 292 с. (в приложении — эссе Мартина Эмиса «Мир Джейн»; с.282 – 297)
Уэлдон Ф. Письма  к Алисе, приступающей к чтению Джейн Остен / пер.с англ.Р.Облонской // Эти загадочные англичанки. – М.: Прогресс, 1992. — С.363 – 486
Натан М. Гордость и предубеждение Джасмин Филд / М.Натан; пер.с англ. Н.Зониной. – СПб: Ред Фиш, ТИД Амфора, 2006. – 366 с. (Читать [модно]).

Английская писательница Джейн Остин (или «Остен» —  можно и так) написала шесть романов, несколько романов не дописала, а вот роман ее жизни так и остался загадкой.

Метки: ,

Шведы

Хемири Ю.Х. На красном глазу / пер. со швед. О.Коваленко // Иностранная литература. 2007. №3. 98–199
Старк У. Умеешь ли ты свистеть, Йоханна? / пер. со швед. О.Мяэотс. – М.: Самокат. 2005. – 124 с.
Рассказы шведских писателей / пер. со швед. Е.Самуэльсон // Звезда. 2007. №7. С.116–128

Поводом были Дни Швеции в нашем городе. Но из всех событий я отметилась только на семинаре по шведской детской литературе, который проводила Библиотека для детей и юношества.

Метки:

« Предыдущая записьСледующая страница »