О героях

07.04.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

Космическое прошлое
Некоторое время назад мне снилось, как я в Центре управления полетами прошусь в космонавты, и тут мне говорят: «Ты уже летала в космос. Дважды». Убеждают. Приводят доказательства. А я ничего не помню. Приятно и удивительно, что летала, но как это было, не помню.
Прочитала сегодня грустное интервью с Валерием Рюминым. Долго ли великое прошлое может быть ресурсом?

Космические герои
Вчера у нас открылась выставка «50 лет в космосе: летопись покорения» (смотрите также репортаж «Комсомольской правды»), и на ее фоне прошел круглый стол «Гражданская позиция библиотеки и современная молодая Россия». Речь шла об общенациональных героях и потребности общества в таких фигурах. Поскольку я пришла чуть ли не в самом конце, услышала немногое, но сказанное, по-моему, очень важно. Для многих Юрий Гагарин и есть тот герой, что связывает разные поколения и две страны: СССР и Россию. Мне казалось, что Сусанин или Ломоносов также являются такими символическими фигурами: их жизнь — притча во языцех, модель поведения, которую так легко описать фразами «Ну ты и Сусанин!» Празднуем день рождения Пушкина, и Лицейский день, и говорим «А делать будет кто, Пушкин?», и шоколадки «Сказки Пушкина» едим, и цитируем «мороз и солнце», «я вам пишу», «кабы я была царицей». Но нет, всеми ощущается нехватка таких знаковых национальных героев.

Время героя и язык представлений
Не ясно, рождает ли наше время героев и должны ли, например, библиотеки приложить усилия для этого? А так хочется. Нужны ли герои, связанные жизнью с «новой», «молодой» России? Почему так легко работать с визуальным языком советского времени? Визуальный язык новой России, и тот, что создавался в массовой культуре, и тот, с которым работало искусство в 1990-е, — разве это не китч (визуальные образы перформансов и акций сложно трансформировать в декоративный язык книги, плаката и прочее)? Наша визуальная культура, почти как рыба об лед, бьется между визуальным языком советской агитпродукции и китчем. Вот герой — Маяковский (здесь и здесь), и все получается. Вот герой — Бродский, а чтобы образ сложить, приходится сплавлять разные визуальные языки, коллажное видение лежит в основе и фильмов, и инсталляций.

Выбор героя
Один из участников круглого стола, Дмитрий Москвин (ЕАСИ), причины ощущения отсутствия героев видит в том, что в стране слишком сильно разорваны внутрисемейные связи между поколениями. Мамы и папы, прадеды и прабабушки должны быть героями. Но если семейная история знает лишь о трех поколениях, если весь травматический опыт последнего столетия вытесняется из этой истории, то мы и чувствуем кризис героического.
Гагарин, конечно, красавец и герой, и Титов хорош, и нет России без Крузенштерна или Чкалова. Но мы ведь не в ладах со своей историей и хорошо знаем, что на любом солнце надо искать пятна. Была в Белинке когда-то российско-голландская выставка «Помни дедушку». Пусть он не летал в космос и не покорял Антарктиду, помни. Такой простой любви не хватает. Доверия достоинству человека. Поэтому, возможно, и национальным героям не доверяют.

Метки:

Космический промысел и современная литература

05.04.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

В ближайшие дни буквально все празднуют 50-летие полета Юрия Гагарина в космос: смотрят в музеях ракеты, документы, примеряют в Photoshop скафандры, пекут печенье в виде Белки или Уголька, читают романы. Вот и журнал «Урал» 12 апреля устраивает свою вечеринку — устраивает встречу читателей с авторами последних номеров:

Метки:

Библиотеке им. Горького

Среди моих самых приятных обязательств — участие в судейской команде литературной игры «По ту сторону книги». Не так давно победители этого года — команда школы №117 (Даша, Оля и Катя в костюмах героев Стругацких) — выиграла путешествие в Казань и Елабугу.

Сегодня устраивающая игру Библиотека им. Горького, одна из самых известных и активных в Екатеринбурге, праздновала свой 80-летний юбилей. Праздновала весело, как должно: позвала на праздник своих друзей и партнеров, принимала подарки, радовала нарядами сотрудниц, увлекала песнями, выбором талисмана библиотеки, выступлениями фокусников и атлетов-трюкачей (по битому стеклу ходили! ножи «глотали»!), вдохновляла вручением своей премии (лауреаты получили фигурки талисмана — «Ангела чтения»), кормила тортом и пирожками и плясала. Не под библиотечные куплеты — под песню «Говорила мне мама».

Татьяна Александровна, руководитель библиотеки, столь же азартна, как и ее читатели. Лично я, когда совсем уж теряю веру в библиотеку как институт, вспоминаю Библиотеку им. Горького. Вроде как будущее есть. Спасибо!
С Днем Рождения!

Сладкий космос

16.03.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

Сегодня на Кулинарном салоне проходил конкурс тортов. Вот кусочек «Маминой радости» — торта Татьяны Курбатовой:

Есть что-то безумное в многоярусных тортах в броне из кулинарной мастики или в скульптурах из соляного теста. Именно площадки арт-класса и резьбы из овощей (карвинга) стали для меня границей между любителями еды и поварами. Каждая профессия порождает свои избыточные практики.
Я решила собрать снимки всех космических тортов и изделий из соляного теста на этом салоне, которые удалось более или менее неплохо сфотографировать.

“Белка и Стрелка в космосе” Елены Федоровой (фрагмент)

«Мечты сбываются» Алексея Кулакова

“Он сказал “Поехали” Сергея Блохина

Торт Ольги Горской «И на Марсе будут яблони цвести!»


Та же серия.

Торт «И на Марсе будут яблони цвести…» Елены Меркель

«Из коллекции филателиста» Ольги Мушниковой

Метки: ,

Библиотека на Кулинарном салоне

С 15 по 17 марта записаться в Библиотеку им. В. Г. Белинского, узнать о ее работе и кулинарных книгах и журналах в нашем фонде можно на выставке Международного кулинарного салона «ЕврАзия» на Громова, 145.


Мы оказались в соседстве с клининговыми компаниями, продавцами киви и простокваши, кухонной техники и посуды для ресторанов, дозаторов начинки для пончиков и систем штрих-кодирования. Хотя в таких выставках традиционно принимают участие книжные магазины (Дом книги, «Люмна») и кулинарные журналы («Дело вкуса», «Барбекю», «Вкус» и другие), наличие стенда библиотеки вызывает удивление.

Помимо очевидной реакции публики — пользоваться библиотекой неудобно (занятость на работе, Интернет как библиотека, желание читать дома) — эта выставка показывает, что если бы кулинары и пришли в библиотеку, они не обнаружили бы книг по некоторым важным для них вопросам. Впрочем, резьбу из овощей и фруктов (карвинг) и мастерство бармена осваивают не за чтением книг. Справочники по товароведению приобретают на личную полку, как юристы — сборники законов. В библиотеку же остается идти в поисках чего-то сверх: описаний старинных обедов, узоров африканских тканей, приемов резьбы по дереву или книг о беспробудном пьянстве некоторых писателей.
На территории выставки готовят, представляют способы оформления и сервировки закусок и картины и скульптуры из съедобных продуктов. Развлекая взгляд, повара и кондитеры создают картины из чешуи и костей семги, копии известных произведений прошлого в маргарине, шоколаде, из специй. В этом году привлекательной была тема космических полетов. Марки из специй Ольги Мушниковой. Белошоколадная фигура младенца с ракетой в руке («Мечты сбываются» Алексея Кулакова). Безумные образы из соляного теста. «Он сказал «Поехали» повара Сергея Блохина.


«Белка и Стрелка в космосе» Федоровой Елены, студентки 4 курса (Мелеуз, Башкортостан).

Антон Приходько из Нижнего Тагила воспроизвел в тесте Буратино и черепаху Тортиллу:

Нашла я также сцену из «Серебряного копытца». Повар Я. И. Уварова из сахарной мастики создала «Портрет Настасьи Филипповны»:

Если решите заняться лепкой литгероев из теста, рецепт такой: 300 гр соли, 300 гр муки, 200 мл воды, 1 ст. ложка крахмала. Лепим, запекаем и раскрашиваем.

Метки: ,

Читать, смотреть

11.03.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

Сегодня в Екатеринбургской галерее современного искусства открылась выставка Виталия Михайловича Воловича «От Эсхила до Брехта». Все собранные на выставке гравюры созданы как иллюстрации к конкретным изданиям или по мотивам литературных текстов. Как сказали устроители выставки, они представляют связанные с литературой произведения в то время, когда люди читают все меньше и меньше. А один из приветствовавших художника гостей рассказал, как долго охотился за изданием «Эгмонта» Гете с иллюстрация Виталия Михайловича. Приобрел, полистал, стал читать и не смог. Гравюрам — да, Гете — нет?
Галерея, кстати, обещает устроить лекции о зарубежной классической литературе. Выставка будет работать до 27 марта.

  • Комментарии к записи Читать, смотреть отключены

Марево

09.03.11 Рубрики: Афиша Автор: Написать автору

«Пейзаж с наводнением» Иосифа Бродского, уплывающий по реке. Рассеянное чтение: слова захватывают, но целое ускользает. Неожиданный портрет героя. После новой работы t-radya сложно представить памятник Иосифу Бродскому — в бронзе или камне на площади: похоже, стихи и мифы уже значат больше, не всегда для памяти нужны монументы.
О создании инсталляции можно прочитать здесь.

Блог на бумаге

Написала о книге Ирины Глущенко «Общепит» и подумала, что можно ведь посмотреть на нее рецензии. Книгу, оказывается, хвалили, посчитали интеллектуальным чтением, заслуживающей премии «Просветитель» и т. п. Предмет важнее сюжета, стиля, логики? Вовремя поставленный вопрос не требует ответов?

Лучшая книга года: http://www.liberty.ru/groups/Intellektualy/Irina-Gluschenko-Obschepit.-Mikoyan-i-sovetskaya-kuhnya
«… это, вероятно, первый опыт реконструкции искусственного внедрения культуры питания»: http://actualcomment.ru/book/473/
«От кулинарного термидора к кухонному застою»: http://www.rabkor.ru/review/book/5615.html?add

На Радио Свобода была передача: http://www.svobodanews.ru/content/transcript/2098518.html
Формально обсуждали книгу Ирины Глущенко, но сказали свое. Особенно важное замечание о советской кухне, по-моему, сделал Александр Гаврилов: «Так вот борщ не советская еда, борщ украинское блюдо, которое имеет свои корни, свои вариации, свои разночтения в центральной Украине, южной России, куда Екатериной были переселены малороссы, и так далее.» Соответственно, каша гречневая или борщ могли маркироваться как советские, но изнутри советской системы. Сейчас же подобное восприятие ушло, стало более историизированным.

Наконец, в «Частном корреспонденте» нашла определение жанра книги — это блог на бумаге: http://www.chaskor.ru/article/politicheskaya_dietologiya_16497

Метки: ,

  • Комментарии к записи Блог на бумаге отключены

«… кажется, все, имеют понятие о колбасе…»

Глущенко И. Общепит. Микоян и советская кухня / Ирина Глущенко. — М. : Изд. дом Гос. ун-та — Высшей школы экономики, 2010. — 240 с. : ил. — (Исследования культуры). (Инвентарный номер 2306399-КХ).

Русские тексты о кулинарных книгах вызывают странные вопросы: есть ли в России гуманитарная наука и есть ли какое-то сообщество людей, которые читают друг друга, которые полагают, что для написания истории книги неплохо бы заглянуть если не в библиотеку, то хотя бы в библиотечный каталог?
Книга Ирины Глущенко выпущена Высшей школой экономики в серии «Исследования культуры», и как раз среди таких текстов.

Метки:

  • Читать дальше Комментарии к записи «… кажется, все, имеют понятие о колбасе…» отключены

Заметки о кулинарной фотоиллюстрации

В конце февраля дипломную работу о фотографии еды в гастрономических изданиях и рекламе защитила Нина Каллистова, студентка факультета искусствоведения и культурологии УрГУ.

1. Ее защитную речь сопровождала презентация, которую я с ее разрешения предлагаю посмотреть здесь: http://rutube.ru/tracks/4167143.html?v=a522fb785f9e74d2db4b054fd1d354af
Особенность этой презентации в том, что она, классифицируя снимки по функции, не расставляет акцентов внутри групп — в итоге перед глазами вертятся, сменяют друг друга типичные образы. В отличии от иллюстрированного приложения к дипломной работе (каждый снимок сам по себе, каждый чем-то привлекает внимание), видеопрезентация удивляет тем, как однообразна гастрономическая фотография конкретного времени. В начале мне казалось, что это эффект видео, но, возможно, свою роль играет и характер гастрономической фотографии.

Исследовательской программой работы было определение особенностей визуального языка современной гастрономической фотографии в зависимости от функции и типа фотоизображения, выявление спектра формальных решений (пространственных, композиционных, колористических и т. п., включая сюжетную разработку). Если категория стиля была важна, то категория вкуса не учитывалась. Последнее вызвало свои нарекания со стороны комиссии. Но можно поставить вопрос иначе: допустимо ли сравнивать натюрморты Снайдерса и фотографии из журнала «Гастроном» или для рекламной компании кетчупа? Возможно, сегодня вопросы вкуса — это прежде всего вопросы технических решений, а не создания ярких художественных образов, чувства нормы и меры в работе с визуальными образами. Технически отличный снимок против поделки любителя — вкус против безвкусицы?

2. Первые кулинарные книги иллюстрировались рисунками, они украшали книги или представляли внешний вид кухонного инструментария или оформления блюд. В XX веке иллюстрации кулинарных изданий на русском языке можно рассмотреть в рамках нескольких стилевых образов: утверждение правильной новой кулинарной традиции, универсальных принципов новой кулинарии («Книга о вкусной и здоровой пище»), утверждение личности хозяйки (например, в изданиях 1980-х годов, когда огромное внимание уделяется сервировке блюд, приготовленных по стандартным рецептам; вспомним знаменитую книгу Р. П. Кенгиса «Домашнее приготовление тортов, пирожных, печенья, пряников, пирогов»), утверждение кулинарии как стиля жизни, сопряженного с образами легкости, фантазии, гурманства, приключения и т. п. В отличие от живописных натюрмортов продукты и блюда на фотоснимках в журналах, книгах, блогах как правило не обладают символическими значениями, хотя в рекламной фотографии сохраняется знаковое значение некоторых продуктов и находятся новые связи между едой и культурными явлениями. Таковы самые общие замечания.

3. Приведу ряд ссылок на сайты зарубежных фотографов, о которых писала Нина:
Санг Ан, http://www.sanganphotography.com
Бурку Авсар, http://www.burcuavsar.com
Аннабель Брейки, http://www.annabellebreakey.com
Миккель Ванг, http://www.mikkelvang.com
Кети Куинн Дэвис, http://www.katiequinndavies.com.au
Эндрю Маккол, http://www.andrewmccaul.com
Маркус Нильсон, http://www.marcusnilsson.com
Сара Ремингтон, http://www.sararemington.net
Кармен Троссер, http://www.carmentroesser.com
Чарльз Чиллер, http://www.charlesschiller.com
Ромул Янес, http://www.romuloyanes.com

Посмотрев презентацию, моя коллега Женя прислала две ссылки на снимки, иные по цветовому решению:
http://www.creavista.fr/creavista.html
(Можно перейти на страницу http://www.creavista.fr/expo)
http://www.artetcuisine.fr/Tiphaine-Campet/fr/Mon-portfolio,9.aspx

Гамма синих и коричных оттенков против гаммы розовых, фиолетовых и травяных. Конечно, несколько утрированное сравнение, но намечает свои перспективы для исследования. Есть ли национальные традиции видения еды, проявляющиеся в пластических решениях фотоснимков, или все дело в моде, тенденциях, стилистических предпочтениях, индивидуальных пристрастиях фуд-стилистов и фотографов?

Продолжение следует.

Метки: ,

  • Комментарии к записи Заметки о кулинарной фотоиллюстрации отключены
« Предыдущая записьСледующая страница »